Темная страсть - Лиза Джонс (2014)
-
Год:2014
-
Название:Темная страсть
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:155
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Сотрудница художественной галереи бесследно исчезла. Что произошло с красавицей Ребеккой? Интимные дневники пропавшей случайно попались Саре Макмиллан, она с их помощью пытается отыскать Реббеку. Здесь где-то кроется разгадка случившегося. Дневники погружают Сару в чувствительный мир тёмных и завораживающих страстей, и изощрённых фантазий. Смертельно опасными для Сары становятся поиски Реббеки. Но гибель угрожает не только Саре, а и Крису Мериту – талантливому художнику, возлюбленному Сары.
Темная страсть - Лиза Джонс читать онлайн бесплатно полную версию книги
Войдя в ресторан, один из тех, чьим лозунгом было «Здесь каждый найдет что-то по своему вкусу», я заставила себя выкинуть Аву из головы. Ребекка – вот что сейчас имеет значение. При одной мысли о том, что мы можем узнать от нанятых Крисом сыщиков, руки мои невольно сжались в кулаки.
Пока метрдотель вел нас к столику, Крис незаметно разжал мои судорожно сжатые пальцы.
– Расслабься, детка.
Поразительно, как он умеет чувствовать, что происходит со мной!
– Мне просто хочется узнать, что с ней все в порядке и что я просто дура, что беспокоилась о ней.
– Знаю, – кивнул он. – Мне тоже.
За столиком, к которому нас подвели, уже сидели двое мужчин, и меня захлестнула волна исходившего от них тестостерона. Высокие, симпатичные, оба в джинсах и одинаковых футболках с логотипом «Охранное агентство Уокера», они одновременно поднялись из-за стола, чтобы поздороваться.
– Блейк Уокер, – представился один из них, протянув мне руку. У него были черные волосы и умные карие глаза. Заглянув в них, я догадалась, что этот человек прошел огонь, воду и медные трубы.
– Келвин Джексон, – представился второй, с вьющимися рыжевато-каштановыми волосами, спадающими на лоб, и ярко-синими глазами. – Глава местного отделения.
Блейк коротко фыркнул:
– Ну да, отделения, как же! Он работает у себя дома, поскольку в нашем офисе ремонт, отсюда и идея встретиться в ресторане. Что до меня, то я был бы счастлив убраться из Сан-Франциско, оказаться у себя в Нью-Йорке, чтобы больше никогда в жизни не видеть его гостиной!
Я озадаченно нахмурилась. Меня раздирали сомнения – эти парни как-то не внушали особого доверия. Видимо, выражение моего лица оказалось достаточно красноречивым.
– «Охранное агентство Уокера» считается одним из лучших, – усмехнулся Крис. – Кстати, Кевин до этого работал в местном отделении ФБР.
– Я служил в Федеральном бюро по контролю за оборотом алкоголя, табачных изделий, огнестрельного оружия и взрывчатых веществ, – поправил Кевин. – Мой брат Люк – бывший «морской котик». Другой брат, Ройс – бывший агент ФБР. Список можно продолжить. – Он бросил на Криса быстрый взгляд. – Кстати, ваш человек переслал нам дневники.
Это было впечатляюще. У меня словно камень с души упал. Крис положил руку на спинку моего стула.
– Джейкоб хороший парень. Профессионал.
– Я уже заметил, – хмыкнул Келвин. – Я бы от такого тоже не отказался.
– Эй, руки прочь! – буркнул Крис. – Мне намного больше нравится мой дом, пока этот парень охраняет подходы к нему.
– Ну, раз ты так говоришь, мне еще больше хочется его заполучить! – с энтузиазмом объявил Келвин.
– О Ребекке получилось что-нибудь узнать? – перебила я, горя желанием выяснить, что им удалось. Общий треп стал мне надоедать.
Но тут к столику подскочила официантка, тем самым сведя к нулю мой шанс немедленно получить ответы на все вопросы. Крис открыл меню.
– Давайте пока сделаем заказ. У нас скоро самолет.
С некоторым трудом я заставила себя сосредоточиться на меню. И даже сделала заказ: пасту. Мужчины предпочли бургеры.
Едва официантка отошла, Блейк приступил к рассказу:
– Итак, насчет Ребекки. Нам удалось напасть на след этого ее таинственного дружка в Нью-Йорке. Он сказал, они слетали на Карибы, а потом собирались съездить в Грецию, но она вдруг передумала и захотела вернуться домой. Мы проверили его слова. Она улетела с ним, а назад вернулась одна.
– Так она вернулась? – По спине у меня пополз холодок.
Келвин бросил на меня задумчивый взгляд.
– Шесть недель назад.
К моему горлу подкатила тошнота.
– Она не забрала свои вещи со склада. Не вышла на работу. Так где же она?!
– Мы не знаем, – признался Келвин. – Но нет никаких свидетельств того, что она уехала из города – по крайней мере общественным транспортом.