Его волшебное прикосновение - Стелла Камерон (1995)
-
Год:1995
-
Название:Его волшебное прикосновение
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:134
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Пословица гласит, что от ненависти до любви один шаг. Но этот шаг не просто сделать, особенно если ненависть берет начало из жажды, зародившейся в детстве, отомстить обидчикам родителей. Читатель узнает, проследив запутанные сюжетные повороты романа, о том, сможет ли герой выйти из сумерек мести и ненависти в солнечный мир доброты, любви.
Его волшебное прикосновение - Стелла Камерон читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Вон Тель, сегодняшний вечер даже превзошел мои ожидания. Я только что познакомился с женщиной, которая поможет мне получить именно то, ради чего я приехал в Англию.
— Рад за вас.
— Да, для радости есть все основания. Если инстинкт меня не подводит, моя маленькая невинная помощница быстро научится очень многому… А я с удовольствием буду давать ей урок за уроком.
Глава вторая
Дариус Годвин пошевелился, чтобы облегчить проститутке доступ к застежкам на бриджах.
— Ах, какой молодец, какой молодец, — проворковала Сочный Персик тем же нежным многообещающим голосом, как при всех предыдущих своих визитах в Дорсет, куда привозили ее отец и сын Летчуизы. Пышнотелая (именно такие нравились Дариусу), бесстыдная в своем умении, она была непохожа на мнимых девственниц, которых предпочитали Бертрам и Персиваль Летчуизы. Вот и сейчас из дальнего угла единственного помещения в этом лесном домике без окон, где с похотливым усердием развлекались за любимым занятием Летчуизы, можно было слышать искусственно мучительные стоны и громкие вопли.
— Скорее же, Персик, — простонал Дариус.
В притворном ужасе она провела тыльной стороной ладони по лбу:
— Воображаю, что будет, если нас здесь найдут? Тогда я погибла.
Он ответил, как и полагается по ритуалу:
— Мы все рискуем. Каждую минуту нас могут застукать. Но пока этого не случилось, будем наслаждаться каждым мгновением.
На самом деле любовный храм Годвина, расположенный в самом заброшенном уголке поместья Найтхед, постороннему показался бы обыкновенным складом для бревен и хвороста. Вероятно, были люди, видевшие это строение. Но никто, помимо избранной Дариусом кучки соратников по наслаждениям, не подозревал, что в действительности происходит за его стенами…
Принимая профессиональные ласки, Дариус продолжал размышлять. Эта сука, его жена, абсолютно холодна с ним. Однако он прекрасно знал, как она распалялась с неотесанными юнцами, которых ухитрялась затаскивать в свою постель. Она сама рассказывала ему об этом со всеми подробностями. Но скоро он будет отомщен! Бертрам Летчуиз обеспечит его наличными, в которых он нуждался, чтобы перебиться в Найтхеде оставшиеся несколько месяцев. Он близок к цели!
Бертрам и его дохлый отпрыск заполучат Селину. Мери достанется Найтхед, точнее то, что осталось от поместья. А он получит наконец награду, которой добивался целых двадцать лет. Он станет свободным!..
— Ах, как мило!
Дариус уловил насмешку в словах подошедшего к ним Бертрама Летчуиза, но даже не потрудился открыть глаза.
— Пожалуй, я дам себя убедить в преимуществе некоторых вещей, которые предпочитаешь ты, — добавил Бертрам, глядя на Сочного Персика.
— Присоединяйся к нам. — Дариус сделал щедрый жест, приглашая его на подушки по другую сторону от своей партнерши.
— Ты очень добр, — сказал Летчуиз, неуклюже опускаясь вниз. Он подпер свою квадратную голову жирной ладонью. — Но мне, вероятно, придется подождать своей очереди у Сладкой Лили.
От нечего делать он поиграл одной из грудей Персика, то держа ее на весу, то подбрасывая вверх.
Возмущенный Дариус с трудом заставил себя сдержаться и не осадить невежу. Пожалуй, пришло время обмозговать известное дельце.
— А ты не считаешь, что для тебя было бы лучше, если бы я отменил вывоз Селины в свет? Ты обошелся бы без всех этих учтивостей и быстрее завладел ею.
Летчуиз поднял голубые, казавшиеся такими невинными глаза.
— Мысль, конечно, соблазнительная. Но, боюсь, тебе придется выполнять эту часть нашей договоренности. Я хочу, чтобы девицу видели. Каждый молодой жеребец из общества будет лелеять мечту спариться с прекрасной Селиной. Однако ему будет дано увидеть лишь то, как ее приберет к рукам достойнейший. Наконец-то все познают мою истинную силу.