Жена-22 - Мелани Гидеон (2013)
-
Год:2013
-
Название:Жена-22
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:147
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Двадцать лет Элис замужем за Уильямом. Но в последнее время она почему-то проводит больше времени в интернете, ежели с любимым мужем. Элис приходит письмо, в котором предлагают принять участие в анонимном опросе. Она соглашается и под псевдонимом Жена – 22 отвечает на вопросы Исследователя – 101. Он, кажется, интересуется ею больше, чем любимый муж... Дебютный роман американки Мелани Гидеон «Жена – 22» переведён на 30 языков.
Жена-22 - Мелани Гидеон читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Предполагается, что теперь я должна дать вам какой-то совет. Совет умудренного опытом человека, который замужем уже больше двадцати лет. Я не уверена, что могу похвастать мудростью, но хочу сказать одно. В браке невозможен нейтралитет. Иногда нам хочется думать, что возможен, но, послушайте, это же не жизнь – сидеть в укрытии и ждать, пока закончится война.
Я обвожу взглядом море недоуменных лиц. Упс.
– Что я пытаюсь сказать? Пусть ваш брак не будет Швецией. Или Коста-Рикой. Это не значит, что я не люблю Швецию или Коста-Рику; это прекрасные страны для жизни и для туризма, и я высоко ценю их нейтралитет, во всяком случае, политический. Но мой совет: наберитесь мужества, и пусть ваш брак будет страной огненной революции, в которой каждый из вас говорит на своем диалекте и иногда вы почти не понимаете друг друга, но это не важно, потому что каждый из вас борется. Борется за другого.
Люди начинают перешептываться. Две женщины встают и идут к бару. Я теряю аудиторию. О чем я думала? Я последняя, у кого есть право давать советы о семейной жизни. Я – подделка, мне следует заткнуться и сидеть тихо. Я уже собираюсь позорно сбежать, когда мой телефон звенит. Я не обращаю внимания. Он звенит еще раз.
– Ради бога, извините. Вдруг что-то срочное. Мой отец – вы понимаете. Сейчас, я только взгляну.
Я кладу микрофон и проверяю мобильник. Сообщение от Джона Йоссариана.
...
18. Чем вы занимались раньше, но уже не занимаетесь сейчас?
Оглядываюсь и вижу в углу Уильяма. Он мне улыбается. Ах ты, сукин сын, думаю я. Мой дорогой, любимый сукин сын.
Я снова беру микрофон.
– Послушайте, все, что я хочу сказать… Все, что я могу сказать: бегайте, ныряйте, ставьте палатки. Часами болтайте по телефону с лучшей подругой.
Недра вскакивает и жестом королевы Елизаветы приветствует публику. По залу проносится смех.
– Носите бикини.
Довольно внятные вздохи со стороны женщин старше сорока.
– Пейте текилу.
Одобрительный гул со стороны тех, кому сорока еще нет.
– Просыпайтесь счастливыми без видимой причины.
Люди улыбаются. Лица смягчаются. Глаза блестят.
– Ты всех сделала, Элис, – шепчет Банни. – Теперь потихоньку закругляйся.
Я делаю глубокий вдох.
– Лежите в траве, мечтайте о будущем, о своей неидеальной жизни, о своем неидеальном браке со своей единственной неидеальной, но настоящей любовью. Потому что – что еще есть на этом свете? – Я встречаюсь глазами с Уильямом. – Если честно, то больше ничего. Все остальное не имеет значения. За любовь. – Я поднимаю бокал. – За Недру и Кейт.
– За Недру и Кейт, – эхом отзывается зал.
Обессиленная, я падаю на стул.
– Мама, ну, ты даешь. Это было что-то, – восклицает Питер.
– Я не знала, что ты можешь так импровизировать, – говорит Зои.
Недра посылает мне воздушный поцелуй – в ее глазах блестят слезы.
– Где папа? – спрашивает Зои.
– Вон он, – показывает Питер.
Уильям стоит, прислонившись к стене, и держит в руках телефон. Я беру свой и быстро пишу.
Люси Певенси приглашает Джона Йоссариана на мероприятие “Предложение”
Холл возле туалетов, 17 августа, сейчас.
Требуется ответ Да Нет Возможно
Через секунду телефон снова звенит.
Джон Йоссарианответил“ Да” .
– Сейчас приду, – говорю я.
Я стою в тускло освещенном холле, Уильям делает шаг мне навстречу.
– Подожди. Прежде, чем ты что-то скажешь – я прошу прощения, – говорю я.
– Ты просишь прощения? За что?
– Я не облегчила твою задачу. Меня было трудно найти.
– Да, тебя было очень трудно найти, Элис. Но когда-то давно я пообещал тебе, что куда бы ты ни забрела, как бы далеко ни отошла от дороги – я приду за тобой, найду тебя и приведу домой.
– И вот она я. Что бы ни случилось, и в горе, и в радости, к лучшему или к худшему. Наверное, сейчас ты думаешь, что не к лучшему.