Идеальная мать - Эйми Моллой (2019)
-
Год:2019
-
Название:Идеальная мать
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:134
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Молодые матери веселились в баре. Просто хотели немного отдохнуть. Но случилось страшное -ребёнка одной из них похитили прямо из колыбели. Несколько недель от роду младенцам. На свет они появились в мае, поэтому женщины себя называли – Майские матери. Самая красивая и загадочная женщина Уинни, под напором подруг оставила своего новорождённого сына с няней. Она поплатилась за это решение. Майским матерям, объединённым общим несчастьем, столкновение с журналистами обеспечено. Под атаками журналистов, глубокое прошлое женщин всплывает на свет. Их сокровенные секреты – достояние публики. Но главные вопросы: где младенец, кто похитил Мидаса? К загадке нас приведёт только подлинный материнский инстинкт.
Идеальная мать - Эйми Моллой читать онлайн бесплатно полную версию книги
Нэлл поставила фотографию на место:
— Мне мама подарила на окончание школы ее книгу с автографом.
— Забавно, — сказала Колетт. — Моя мне то же самое подарила.
Фрэнси не знала, что сказать. Она не могла понять, как так получается, что в Нью-Йорке все либо знамениты, либо знакомы с кем-то знаменитым. Уинни. Мать Колетт. Единственный знаменитый человек, с которым она была знакома до переезда в Нью-Йорк, был владелец самой крупной сети автосалонов в западном Теннесси. Она работала в фотостудии, где он заказал семейный портрет.
— Расскажи, каково это, — попросила Нэлл.
— Рассказать, каково было быть дочерью женщины, которая прославилась благодаря фразе «Для женщины хуже, чем зависеть от мужчины…
Нэлл подхватила:
— …может быть только ребенок, который зависит от нее».
— Ужас какой, — вырвалось у Фрэнси.
— Это было непросто, но сейчас не время об этом говорить. Скоро придет Чарли, а я хочу вам кое-что рассказать.
— Про Мидаса? — спросила Фрэнси.
— Да.
— Отлично. Я очень много об этом думала, — Фрэнси достала Уилла из слинга, уложила его на полу и достала из детской сумки тетрадь.
Она опустилась на колени на небольшой мягкий ковер и открыла страницу, где записала хронологию событий того вечера, список тех, кто присутствовал, и кто когда ушел.
— Я тут попыталась восстановить четкую последовательность событий, проверить, может кто-то может восполнить пробелы. Где была Уинни? Когда именно она ушла? Ушла ли она одна или с кем-то, и если да, то с кем?
Нэлл села на пол возле нее.
— С полицейским расследованием что-то нечисто, — сказала Фрэнси. — У Лоуэла дядя работает в полиции. Я ему читала новости, он был просто в шоке от того, сколько промахов допустили полицейские. А вот это вы читали? — Фрэнси достала из сумки статью Элиота Фолка, которую она распечатала утром с сайта «Нью-Йорк пост». — Судя по всему, кто-то открыл окна в комнате Мидаса и передвинул колыбель до того, как место преступления было сфотографировано.
— А вчерашнюю статью вы видели? — спросила Колетт. — Там говорится, что когда полиция приехала, похититель, возможно, все еще был в доме.
— Да-да, я читала, — сказала Нэлл. — Интересно, когда мы пришли, дверь была открыта поэтому?
Фрэнси уселась поудобней:
— Начнем с того, каким образом похититель проник в дом. Нэлл, мне придется еще раз задать этот вопрос. Ты не пробовала вспомнить про ее ключ и телефон? Ты не думала, что с ними случилось? Не могли же они просто испариться?
Нэлл не отрывала глаз от тетради Фрэнси:
— Я не знаю. Я убрала ее телефон к себе в сумку. Я точно помню. Вы сами видели.
— А когда ты уронила сумку и оттуда все высыпалось, как думаешь, мог телефон тоже выпасть? Может, он затерялся под соседним столом?
— Я уронила сумку?
— Ты что, забыла? — Фрэнси пыталась не показывать, что раздражена. — Когда ты искала телефон Уинни.
— А, ну да, — сказала Нэлл, но Фрэнси почувствовала в ее голосе неуверенность. — Вряд ли телефон мог выпасть.
— Расскажи подробно, что помнишь, — сказала Фрэнси.
Нэлл прижала пальцы к глазам:
— Я пошла к официанту, чтобы заказать картошку фри. Немного погодя мы со Скарлет пошли к бару купить выпить. Мы вернулись…
— Нет, так не могло быть. — Фрэнси так и знала. Нэлл была тогда еще пьяней, чем она думала. — Скарлет там не было.
— Разве не было?
Фрэнси вновь стало мучить чувство вины. Ну зачем она доверила Нэлл телефон Уинни? Она ведь прекрасно знала, что Нэлл напилась. Почему она сглупила?
— Нет, послушай. — Она подвинула тетрадь к Нэлл и указала на список имен. — Скарлет там вообще не было.
— Хорошо, Фрэнси, успокойся, я просто не то имя сказала, — оправдывалась Нэлл. — Я же говорила, у меня очень плохо с именами. Там была одна, которая пришла, но почти сразу ушла, как там ее зовут, не помню. Которая пилатесом занимается. Мы с ней ходили за выпивкой.