О чем шепчет море - Мария Морозова (2022)
-
Год:2022
-
Название:О чем шепчет море
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:146
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Не без того тяжёлый день понедельника омрачился трупом, который обнаружили возле дома. С ног на голову эта неприятность переворачивает мою жизнь. Я законопослушная ведьма – важный свидетель. Ещё, как заноза для нового городского инквизитора. Всюду закручивается водоворот из странных событий. О тайнах далёкого прошлого всё громче шепчет море. Я обязательно со всем разберусь, тем более, если рядом будет надежный человек. Однотомник.
О чем шепчет море - Мария Морозова читать онлайн бесплатно полную версию книги
– И вот еще что, – сказал дознаватель, когда группа начала собирать вещи. – Я спросил у Милтона, знает ли он, куда мог податься Тод. К сожалению, никаких имен он не назвал. Но вспомнил кое-что из прошлого нашего убийцы.
– И что же?
– Тод вырос на хуторе где-то в окрестностях Морангена. Его воспитывали дед с бабкой, но, когда они умерли, парень не захотел продолжать их дело и уехал в город.
– Это может быть полезно, – пробормотал Эвард. Потом немного подумал и сказал: – Нужно узнать в Бюро земельной регистрации. Возможно, на Тоде числится имущество дом или земля.
– Сделаю сегодня же, – кивнул Ридли.
Полицейские вышли на площадку, и Гордон опечатал дверь магией, которая даст знать, если сюда кто-то попробует вломиться. Но инквизитор сомневался, что Тод так глупо попадется, вернувшись в собственную квартиру. Они упустили его, и сейчас с этим оставалось только смириться, как бы сильно ни грызла досада. На самобичевание не было времени. Лича нужно поймать. И чем быстрее, тем лучше.
***
– Запомни это лицо.
Эвард вернулся домой очень поздно, ближе к полуночи. И вместо приветствия сунул мне в руки лист бумаги, откуда на меня смотрело абсолютно неприметное мужское лицо. Светлые волосы, мелкие черты и немного оттопыренные уши. Ничего особенного – глянешь и забудешь.
– Кто это? – поинтересовалась я.
Мой инквизитор вздохнул и упал на диван, бросая мундир в кресло. То самое кресло, которое так полюбил Палтус. Ох, сколько же шерсти будет на одежде.
– Его зовут Дерек Тод, – устало сказал Эвард. – И он одержим духом Абрахама фон Свельта.
– Что-о-о? – изумилась я.
– Когда твоя бабушка сказала про разрыв души и тела, я понял, что нам нужно искать не восставшего мертвеца.
– А живого с чужой душой, – без труда продолжила я. – Невероятно.
– Это сосед первой жертвы, – инквизитор кивнул на портрет. – Они вдвоем влезли в могильник, разбудив фон Свельта. Но один из них погиб, а второй стал носителем.
– Мать-природа… – пробормотала я неверяще.
– Мы поняли, кого искать, но слишком поздно. Он ускользнул у нас из рук. Так что будь осторожна. И если увидишь его, сразу вызывай меня.
– Ладно...
Мои пальцы прошлись по линиям рисунка, сделанного полицейским художником. Подумать только. Такая безобидная внешность, а под ней зло в чистом виде.
– Он продолжит убивать? – Вырвался у меня вопрос.
– Скорее всего, – ответил Эвард и уткнулся мне в плечо.
– А сегодня снова будет гроза.
В подтверждение моих слов где-то далеко загрохотал гром. Тревожно мигнули свечи, которые я расставила на столе, чтобы добавить вечеру уюта и покоя. Но они оказались бессильны против новостей, которые принес Эвард.
– Я могу чем-нибудь помочь? – спросила у своего инквизитора.
– Давай просто пойдем спать? – попросил тот. – Я ужасно устал.
– Пойдем, – вздохнула я. – Пусть бы ночь прошла спокойно.
Вот только выспаться нам не удалось. Посреди ночи нас разбудил жуткий звук. Нет, не гром, не удары крупных капель о черепицу и даже не грохот волн, словно выбивающих камни из берега. К этим звукам привыкли и я, и Эвард. Но яростный утробный вой, раздавшийся совершенно неожиданно, заставил нас обоих подскочить и заозираться по сторонам.
– Что это, Эд?
– Это внизу, – ответил инквизитор и потянулся за брюками.
Запутавшись в одеяле, я едва не свалилась на пол, но тоже встала и натянула халат. Вместе с Эвардом мы спустились вниз и тут же обнаружили источник такой экстремальной побудки. Палтус стоял у входной двери и выл. Его шерсть распушилась, делая шайра похожим на утыканный тонкими иголками шар, крылья были воинственно подняты, а уши, хвост и полоса вдоль позвоночника полыхали открытым пламенем.
– Мать мая ведьма, – ахнула я. – Палтус!
– Уа-а-а-у! – провыл кот, не сводя глаз с двери.
– Там что-то происходит, – произнес Эвард.