Машина любви - Жаклин Сьюзан (1997)
-
Год:1997
-
Название:Машина любви
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:169
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
В жестоком, но манящем мире шоу-бизнеса живут герои американской писательницы Жаклин Сьюзанн. Это история о талантливом телерепортёре, великолепном мужчине Робин Стоуне. Двадцать восемь недель в США держался роман в списке бестселлеров. Это супербестселлер о сексе, деньгах, славе и тайнах подсознания людей. Тираж романа составил 17 млн. экземпляров.
Машина любви - Жаклин Сьюзан читать онлайн бесплатно полную версию книги
Мы с Джо сожгли его, но все-таки поползли слухи, что это не несчастный случай. А вскоре появились две истерички, которые попытались сделать то же самое. Не понимаю, зачем они носятся с этим снотворным? Не такой уж я сногсшибательный любовник. Во всяком случае, моя репутация сильно пошатнулась, и теперь мне могут помочь доброжелательные отзывы прессы. Когда Аманды не станет, люди увидят меня в другом свете. Они увидят, что я сделал счастливыми последние месяцы обреченной девушки, что она жила у меня на широкую ногу. Я устрою для нее самые шикарные праздники, о которых может мечтать любая женщина. И когда крышка гроба опустится на ее прекрасное тело, она, по крайней мере, уйдет в мир иной с блеском.
Робин молчал, совершенно пораженный. В конце концов он взорвался.
— Ты хочешь воспользоваться ею, негодяй! Ты хочешь воспользоваться ею!
— Скажем так: я нуждаюсь в ней, но она в два раза больше нуждается во мне. Послушай, я же прекрасно знаю тебя. В твоих венах вместо крови ледяная вода. Так не суди меня! Она мне нравится, и я сделаю ее счастливой. Я найму самолет и повезу ее вокруг света. Я осыплю ее бриллиантами. А что ты можешь сделать для нее? Спать с ней? Так это я тоже могу, хотя одному Богу известно, как долго у нее будут для этого силы. Я знаю ее прошлое и думаю, что она заслужила шикарную жизнь. Ты, журналист, можешь ей предложить что-то лучшее?
Робин встал. Его глаза были такими же злыми, как у Айка. Они стояли друг против друга.
— Нет, у меня на это нет средств. Но только придерживайся своей программы. И смотри, чтобы это не оказалось пустыми словами, потому что в противном случае я найду тебя, где бы ты ни был, и тогда мы посчитаемся.
Айк протянул Робину руку.
— Сделка состоялась.
Он повернулся и пошел в дом. Робин отказался пожать ему руку. Он опустился в шезлонг и стал пить небольшими глотками, чувствуя себя измученным и опустошенным. Вдруг у него над ухом раздался голос.
— Не поздновато для солнечной ванны? Робин поднял глаза. Перед ним стоял Дип Нельсон.
— Вы прилетели из Нью-Йорка? Робин кивнул.
— Я так и думал. Родственник невесты?
— Дальний, — ответил Робин и добавил: — Кстати, вы можете считать меня своим поклонником. Я видел несколько фильмов с вашим участием. Вы отличный наездник!
Дип искоса взглянул на него.
— Вы издеваетесь?
— Вовсе нет.
— Тогда к чему это замечание? А моя игра?
— Довольно невыразительна, — сказал с улыбкой Робин.
Какое-то мгновение Дип колебался — разозлиться или дать в морду? В конце концов расхохотался и протянул Робину руку.
— По крайней мере, вы говорите то, что думаете. У вас нет желания смотаться с этого вечера?
— Честное слово, вы читаете мои мысли!
— Тогда за мной!
Они подошли к «кадиллаку», длиннее которого Робин никогда не видел.
— Нравится? — спросил Дип, которого распирала гордость.
— Впечатляет.
Машина медленно двинулась по бульвару Сан-сет.
— Заедем к моей подружке, — предложил Дип. — Она поет в одном кабаке на Стрипе. Посмотрите: девятнадцать лет, но уже женщина с головы до ног.
Они остановились у маленького ресторанчика. Хозяин тепло встретил Дипа и проводил их к столику возле диванчика у стены.
— У вас, полагаю, уже есть жена и ребятишки? — спросил Дип.
— Нет.
— Значит, девушка, с которой вы живете?
— Тоже нет.
Дип внимательно посмотрел на Робина.
— Вы случайно не гомик? Робин расхохотался.
— Я обожаю женщин.
Вдруг Дип толкнул Робина локтем.
— А вот и она. Сейчас увидите, что это за талант: настоящий фейерверк!