Машина любви - Жаклин Сьюзан (1997)
-
Год:1997
-
Название:Машина любви
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:169
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
В жестоком, но манящем мире шоу-бизнеса живут герои американской писательницы Жаклин Сьюзанн. Это история о талантливом телерепортёре, великолепном мужчине Робин Стоуне. Двадцать восемь недель в США держался роман в списке бестселлеров. Это супербестселлер о сексе, деньгах, славе и тайнах подсознания людей. Тираж романа составил 17 млн. экземпляров.
Машина любви - Жаклин Сьюзан читать онлайн бесплатно полную версию книги
В полицейском участке все прошло довольно банально. Робину казалось, что все репортеры Лос-Анджелеса собрались здесь. Был даже оператор с местного телевидения. Робин не делал ничего, чтобы увернуться от фотографов, но он старался прикрыть лицо Юдифь. Когда слишком бойкий репортер встрял между ними, Робин выхватил у него аппарат и раздавил ногой. Другие фотографы сняли эту сцену. Полиция сразу восстановила порядок.
Альфи тоже отказался подавать жалобу.
— Я первый дал ему по морде, — уверял Альфи. — Он ударил меня в ответ. И потом, он напился.
Врач сообщил по телефону, что Серджио пришел в себя. У него оказалось легкое сотрясение. Робин сразу же заплатил штраф за ночной скандал и выписал чек журналисту, у которого разбил аппарат. В конце концов всех отпустили.
Робин отвез Юдифь в отель и остановил машину возле перекрестка.
— Мы можем пройти здесь, чтобы не идти в ваш коттедж через холл отеля. Я проведу вас.
— Робин…
Он повернулся к ней. Синяк у нее под глазом начал желтеть. Губы были разбиты.
— Положите холодный компресс на лицо. Завтра у вас будет фиолетовый глаз.
— Что я скажу Грегори? — спросила она, осторожно ощупывая лицо кончиками пальцев.
— То же самое, что и в полиции. Она взяла его за руки.
— Робин, я знаю, вам это покажется абсурдным, но я вас действительно любила, — слезы показались у нее на глазах. — А теперь я вас погубила.
— Да нет, милая, вы совершенно ничего не сделали. Я стал свободным. Как раз вовремя.
Он проводил ее до коттеджа. Света не было.
— Я не стану будить Грегори. У меня будет время рассказать ему обо всем завтра.
— Спокойной ночи, Юдифь. Спите хорошо. Она на мгновение задержала его.
— Боже мой, почему это с нами случилось?
— Возвращайтесь в свой коттедж, — прошептал он, — Оставайтесь там. И держитесь своего круга.
Он ушел. Добравшись до своего номера, он отключил телефон и, бросившись на кровать, уснул, не раздеваясь.
Клиф Дорн разбудил Грегори Остина, позвонив ему в семь часов утра.
— Дева Мария! — воскликнул он. — Мне чуть не стало плохо, когда я услышал новости по радио. Как она себя чувствует?
— Кто? — спросил еще заспанный Грегори.
— Юдифь.
Грегори взглянул на будильник на столике.
— О чем вы говорите?
— Грегори, холл наводнен репортерами. Телефонистка отеля отказалась вас беспокоить. Я взял на себя ответственность. Вы видели газеты?
— Ради Бога! Объясните, что происходит? Вы меня только что разбудили. И что делает Юдифь во всей этой истории?
— Робин Стоун избил ее.
— Что?! — Грегори выпустил трубку и побежал в спальню Юдифь. Она спала, положив лицо на подушку. Он тихо потянул ее за руку. Она застонала и медленно приоткрыла глаза.
— Юдифь, у тебя подбитый глаз. Что случилось? — воскликнул он в ужасе.
— Ничего, — сказала она и хотела спрятать лицо в подушку, но он заставил ее сесть.
— Клиф звонит. В холле журналисты. Похоже, что все газеты говорят о твоем приключении. Что случилось?
— Я хочу кофе, — медленно произнесла она. — Все не так страшно, как ты думаешь. Грегори вернулся в комнату и взял трубку.
— Юдифь чувствует себя нормально. Быстро приезжайте сюда и привезите все газеты, — приказал он Клифу.
Потом заказал кофе.
Юдифь в конце концов встала и пришла в салон.
— Я чувствую себя гораздо лучше, чем выгляжу, — с трудом улыбаясь, сказала она.
— Расскажи, что произошло.
— Нечего особо рассказывать. Робин много выпил. Вдруг он набросился на меня. Серджио вмешался. Робин хотел его ударить, но Серджио увернулся. И этот удар получила я. Затем Робин оглушил Серджио. Приехала полиция. Вот и все.
— Все?! — заорал Грегори. — Но посмотри на себя в зеркало, несчастная! Почему ты не послала за мной? За мной или за Клифом?
Юдифь маленькими глотками пила кофе.