Ставка на любовь - Шарон Сэйл
-
Название:Ставка на любовь
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:140
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Не только работой, но и призванием стала работа в роскошном лас-вегасском казино для Лаки Хьюстон, дочери профессионального игрока, к тому же, Лаки сама в совершенстве владела искусством обращения с картами. Хотя любовь и не входила в планы Лаки, но судьба послала самую удачную карту. Карту страсти, счастья, которую удержать любой ценой надо… Ника Шено – мужчина, перед которым невозможно было устоять.
Ставка на любовь - Шарон Сэйл читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Тогда слушай хорошенько, — сказал он, поднимая голову и глядя прямо в глаза дочери своего старого друга. — В тот день он был сильно пьян и осмелился предложить мне сыграть с ним в карты. Сказал, что обязательно выиграет, потому что с ним был его талисман, семейная реликвия Хьюстонов. Я не стал возражать ему, напоминая, что он уже и так проиграл всё, что имел, хотя каждый раз с ним был его талисман, который, как видно, не помог ему сохранить здоровье, бизнес и хорошую репутацию. Когда он напивался и входил в раж, разговаривать с ним было совершенно бесполезно. Тогда я согласился играть с ним в покер. Да, я обманул его, но только для того, чтобы он не пошел в таком состоянии еще куда-нибудь и не проиграл там то единственное, что еще сумел сохранить — золотые карманные часы, свой талисман, семейную реликвию Хьюстонов. Я собирался отдать их ему на следующий же день, но он спешно покинул город, и больше я его никогда не видел. — Плечи старика поникли.
Сделав глубокий вдох. Лаки заговорила, и в ее словах прозвучала боль:
— О Боже… значит, это все правда. Значит, все это время я жила с врагом. — У нее задрожал подбородок, когда она встретилась взглядом с Ником. — Даже спала с врагом…
От нестерпимого горя и стыда у нее готово было разорваться сердце.
Ник не мог вымолвить ни слова. Он даже боялся сдвинуться с места. Куда ни посмотри, всюду, словно птица Феникс из пепла, восставало прошлое отца, грозя сокрушить все, чем его сын дорожил в этой жизни. Только что на его глазах умер человек, пытавшийся отомстить за то, что считал гнусным предательством. А теперь женщина, которую он полюбил всем сердцем, смотрела на него с ненавистью в глазах. Ему захотелось громко крикнуть, что это не его вина! Но по глазам Лаки он понял, что раз он принадлежит к семье Шено, то должен расплачиваться за грехи своего отца.
— Не обвиняй Ника в том, в чем он не виноват, — осторожно вмешалась Флаффи. — Все это случилось еще до его рождения, да и до твоего тоже! Не позволяй прошлому ваших отцов сломать жизнь вам обоим, молодым и любящим…
Лаки резко отвернулась. Ее слова, прозвучали хлестко, словно удар плеткой:
— Нас ничто не связывает. Я не чувствую ничего, кроме желания искупаться, чтобы смыть с себя все это…
— О Боже, — застонал Ник. — Не поступай с нами так жестоко, крошка…
— Пожалуй, это и впрямь слишком, — вставила Флаффи, надеясь отрезвить разгневанную Лаки.
— Знаешь, Флаффи, — повернулась к ней молодая женщина, — у Джонни была одна любимая присказка. Он говорил: «Если ты спишь вместе со змеями, то рано или поздно какая-нибудь из них тебя укусит». Так вот, меня уже укусила, и теперь я умираю по собственной вине. Я захотела денег, хорошей одежды, престижа, и вот… О Боже, — она посмотрела сквозь слезы на Ника. — Я даже позволила смазливому мужчине делать со мной все, что ему хотелось…
— Не надо. Лаки, не отталкивай меня, оставь мне шанс… — взмолился Ник, но она не стала его слушать.
— В конце концов, я дочь своего отца, — сказала она и повернулась к Полу, лицо которого с каждым новым обвинением становилось все бледнее. — Не могу объяснить почему, но я твердо убеждена в том, что вы, мошенническим образом лишив моего отца его талисмана, тем самым разрушили его веру в себя, в свои силы и возможности. И я не могу оставаться с человеком, который совершил этот жестокий поступок и считает себя правым.
— Ты должна попытаться понять меня, — слабым голосом проговорил старик.
— Не могу! Это выше моего понимания!
— Прошу тебя! Ведь ты его дочь, возьми его часы, — взмолился Пол. — Они в сейфе в библиотеке. Ники, сынок, пойди принеси их. Отдай талисман Лаки. Я с самого начала собирался вернуть его ее отцу…
— Не мне они были нужны, эти часы, — неожиданно расплакалась Лаки. — Они принадлежали Джонни. Это он всю жизнь страдал от их потери!
Сдерживая слезы, она оттолкнула Ника, пытавшегося помешать ей уйти.