Как подскажет сердце - Джоанна Линдсей (1983)
-
Год:1983
-
Название:Как подскажет сердце
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:126
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
В служанку, в игрушку Роланда Монтвилльского превратили юную баронессу Бриджит де Луру злая воля и зависть. Но ожесточённое сердце Роланда согрело очарование Бриджит Между прислужницей и господином вспыхнула любовь. Пожар страсти, пламя, которое опасности и трудности лишь разжигают…
Как подскажет сердце - Джоанна Линдсей читать онлайн бесплатно полную версию книги
Несмотря на отсутствие сопровождающей свиты, она без труда проехала через ворота. Слуга принял ее лошадь и показал, как пройти в приемную залу. При виде множества спешащих по коридорам людей Брижит, забеспокоилась. Герцог Анжуйский был очень высокопоставленной персоной. Найдет ли он время, чтобы выслушать ее мольбу? Она собиралась попросить только о скромном эскорте до Берри. Если будет необходимо, она готова заплатить герцогу своими сапфирами.
Помещение было огромным, наверное, не меньше, чем обеденный зал в Монтвилле. Здесь толпились, двигались, беседовали десятки роскошно одетых дворян со своими прекрасными дамами. Это было самое впечатляющее зрелище из всех, какие Брижит доводилось когда-либо видеть, и потому она была подавлена и немного напугана. Который из этих щеголеватых мужчин — герцог Анжу? Его двор славился пренебрежением к излишним условностям, и поскольку в зале не было ни одного возвышения, похожего на тронное место, то было совершенно невозможно выяснить, где находится хозяин замка.
— Вы ищете встречи с герцогом, сударыня? Брижит обернулась к стоявшему возле нее осанистому лысому человеку и неловко улыбнулась:
— А он здесь?
Мужчина усмехнулся, и его серые глазки заблестели:
— А как же! Его высочество уже удостоил нас своим присутствием.
От нескрываемого сарказма в его голосе Брижит почувствовала себя неловко. Может быть, это враг герцога? Или просто завистливый землевладелец? Хвала Господу, она никогда не участвовала в придворных интригах. Вот Друода оказалась бы тут в своей тарелке.
— Я не знаю его в лицо, мсье, — сказала девушка в надежде, что лысый не станет задавать ей слишком много вопросов.
— Что ж, не беда, вы легко найдете его по распространяющемуся вокруг сиянию. Вон там, смотрите, — мужчина указал в центр комнаты, — в красном бархате, с большим изумрудом на шее, похожим на его собственный нос. Этот камень некогда принадлежал мне. Я расплатился им за милости, которых так и не получил.
Брижит почувствовала, что силы покидают ее. Ведь с нею герцог может обойтись не лучше. Вдруг он сначала согласится помочь, возьмет ее сапфиры, а потом просто забудет про нее?
Пока она разглядывала вельможу в красном бархате, высокий молодой человек, стоявший напротив герцога, повернулся к ней лицом, и Брижит оцепенела.
Роланд! Это невозможно! Но ошибки быть не могло: он стоял перед нею, одетый в расшитый драгоценностями костюм из блестящего атласа, в тонкие, обрисовывавшие сильные ноги чулки и черный бархатный плащ. А она-то даже не догадывалась, что у него есть подобные наряды. Очевидно, он все-таки лгал ей, что не имеет знакомых в Анжере, потому что герцог беседует с ним, как со старым другом. Брижит поразилась еще больше, когда заметила женщину, опиравшуюся на руку Роланда. Дама была молода и прекрасна. Наверное, еще одна из тех, кого он совершенно не знал?
О Господи! Девушка поскорее шмыгнула за ближайшую колонну, пока Роланд ее не заметил. Что же он говорил герцогу? Наверное, предупреждал, что вскоре некая служанка подаст прошение и назовется благородной девушкой, и просил прислать ее прямиком к нему. Черт бы его побрал! О чем же еще могла идти речь? Конечно, об этом! Хитрый бастард! Будь он проклят! И как удалось ему добраться сюда раньше ее? Как он смог ее обогнать?
Брижит натянула капюшон почти на самое лицо, повернулась и, стараясь не привлекать к себе внимания, поспешила из зала. Едва достигнув коридора, она сорвалась на бег и не останавливалась, пока не добежала до конюшни. Здесь она чуть не сбила с ног конюха, того самого, который принял ее лошадь.
— Где мой конь? Где? Быстро!
— Вон там… сударыня. — Юноша открыл рот от удивления и указал на стойло.