Королевский подарок - Гейл Линк (1996)
-
Год:1996
-
Название:Королевский подарок
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:132
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Наследница титула Дерран, прелестная Мариза Фитцджеральд, не сомневалась в праве короля найти ей мужа, по рождению и знатности ровню ей. Но её никто не предупредил, что Кэмерон Алистер Бьюкенен, её муж, новый граф Дерран жестоко изувечен. Он пострадал за короля, и это добавило ему привлекательности в глазах девушки. Но мужчина не мог поверить в искреннюю любовь Маризы. Он думал, что это сплошное притворство, презрительная снисходительность к жалкому уроду. Поэтому он наглухо отгородился от жены, показывая равнодушие и холодность. Новобрачная не собиралась смириться с участью брошенной жены. Она завладеет этим мужчиной, и их взаимная капитуляция победой их общей станет!
Королевский подарок - Гейл Линк читать онлайн бесплатно полную версию книги
Кэм с противоположного берега наблюдал эту сцену. Он видел, как его жена положила на живот беременной женщины руку с обручальным кольцом, как на ее лице появилось странное, грустное и умиленное выражение. Каждая женщина мечтает растить в своем чреве ребенка любимого человека… Но если это будет ребенок Чудовища, и женщина зажмурится, чтобы не видеть его, когда он будет изливать в нее свое семя… У Кэма заныло сердце, и в то же время нахлынул приступ желания. Если бы…
Он видел, как Мариза нагнулась и взяла на руки младшего ребенка бейлифа – девочку, кругленькую и тяжелую, как камешек. Малышка доверчиво положила темную головку на плечо молодой женщины, – наверное, обрадовалась, ведь беременная мать давно не брала ее на руки. Эта сцена как-то успокоила душу Кэма, – если Мариза любит детей, то она, наверное, проявят доброту к его маленькой дочке… Но сумеет ли она забыть о пятне незаконного рождения ребенка? Может ли он с легкой душой доверить этой женщине живую драгоценную частичку себя самого?
В небольшой корзине, которую Кэм держал в руках, что-то зашевелилось и раздались какие-то звуки;
Кэм пришпорил коня и, покинув укрытие рощи, подскакал к маленькой группе на берегу пруда. Все удивленно замолчали, а Мариза, с прелестной девчушкой на руках, посмотрела на мужа вопросительно.
Старая графиня тоже посмотрела на шотландца и, переведя взгляд на семейство де Уорт, непринужденно заговорила:
– Познакомьтесь, вот мой новый внук. – Потом она поглядела на Кэма с лукавой улыбкой и спросила: – А что это у вас в корзине, Дерран?
– Маленькие подарки графине и ее кузине, – ответил Кэм.
Барбара тронула концом своей трости с золотой рукояткой плечо сынишки до Уорта:
– А ну – ка, паренек, посмотри, что там такое? Кэм нагнулся и поставил корзинку на землю. Мальчуган, немного испуганный как внешностью всадника, так и близостью могучего жеребца, протянул руку, но Мариза опередила его: – Да что же там такое?! – воскликнула она.
– То, что может позабавить вас, – учтиво отозвался Кэм.
Поставив на землю девочку, Мариза проворно подскочила к корзинке^ и откинула прикрывавшую ее сверху ткань.
– О – о! – восторженно вскрикнула она, коснувшись теплой бархатной шкурки, и вынула из глубины корзинки прелестного черного котенка. Она передала его Брайенне и вытащила другого: этот был черный с одной белой лапкой. Мариза поднесла зверька к лицу. Лапка потянулась к ее носу, и молодая женщина весело рассмеялась.
Кзм был доволен успехом сюрприза. Брайенна гладила своего мурлычащего зверька за ухом, а Мариза чесала своему брюшко.
– Где вы их взяли?
– Какая-то старая женщина попалась мне навстречу, когда я ехал верхом, – сказал Кэм, – и спросила, не возьму ли я их – ее соседи от них отказались, и она хотела просто оставить их в лесу.
– Что за старая женщина? – настороженно спросил Робин де Уорт.
– Не знаю, – пожал плечами Кэм.
– Наверное, это миссис Бак, – тихо сказала жена Робина.
– Колдунья, колдунья! – закричали мальчики.
– Вовсе она не колдунья, – возразила Барбара. – И это еще молодая женщина. Она лекарка, знает целебные травы – но не более того.
– Говорят, она ясновидящая, – вставила миссис де Уорт.
Барбара только слегка улыбнулась. Бросив взгляд на бабушку, Мариза поняла, что миссис Бак, кто бы она ни была, пользуется покровительством старой графини и симпатична ей. Мариза сразу решила, что будет относиться к этой женщине так же, как бабушка.
– Я что-то устала, – заявила Барбара. – Проводите меня домой? – спросила она Маризу.
– Конечно, бабушка. – Мариза положила своего котенка в корзинку. – Брайенна? – обернулась она к кузине.
– А я понесу своего на руках, – отозвалась та. – Надо скорей дойти домой и накормить их…
Миссис де Уорт неуверенно обратилась к Маризе: