Мужья и любовники - Ширли Конран
-
Название:Мужья и любовники
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:135
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Мужья и любовники - Ширли Конран читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Думаю, что нет. — Голос Пэйган был на этот раз тверд, и в нем слышались нотки оскорбленного достоинства. Лили поняла, что ей лучше не приставать дальше с расспросами, а Пэйган между тем продолжала:
— То, что случилось с Джуди, могло случиться с любой из нас. Мы все опытным путем познавали жизнь, у всех нас первые романы случились в Швейцарии. Мы были готовы помогать Джуди до тех пор, пока она не обретет собственный дом. Но когда ты исчезла, она все еще получала зарплату секретарши.
— А как ей удалось начать свое дело?
— Максина убедила ее организовать собственную фирму. В сущности, Шазалль был первым клиентом Джуди. Это оказалось чертовски трудно — с ее полным отсутствием опыта, репутации и денег. Она предпочитает сейчас об этом не упоминать, но у нее дважды конфисковали имущество за то, что она не могла уплатить налог. Она была почти в таком же сложном положении, как исследовательский институт моего мужа на сегодняшний день. — Пэйган решила не упустить того, ради чего приехала в Нью-Йорк. — Мой муж был в таком восторге, когда узнал, что ты готова сделать взнос в бюджет института. Им необходим новый электронный микроскоп.
Лили сморщила лоб, ощущая свою вину. Она ведь просто заманила Пэйган на этот ужин, пообещав обсудить вопрос о деньгах.
— Я узнаю у своего агента, не может ли он начать прокат нашего нового фильма с благотворительной премьеры в Нью-Йорке или Лондоне.
— А может быть, и там и там? — Пэйган прошла длинный путь с тех пор, как, сгорая от смущения и стыда, решилась начать сбор спонсорских денег в пользу дела мужа.
— Я сделаю все, что от меня зависит, — пообещала Лили и добавила:
— Как жаль, что Максине пришлось вернуться во Францию. Мне бы так хотелось узнать вас всех получше.
— Ты обязательно узнаешь со временем. Мы и сами редко встречаемся в последние годы, но это не имеет значения.
— Почему? — спросила Лили, обернувшись в сторону слуги, подававшего омаров.
— Настоящий друг тот, с кем нет необходимости поддерживать постоянную близость. — Пэйган поддела на вилку кусочек омара. — Разумеется, следует понимать, что в дружбе могут быть как счастливые моменты, так и тяжелые.
Настоящая дружба — не статичная величина. Она идет волнами.
— Но что же привязывает женщин друг к другу?
— Ну, просто с какими-то людьми ты чувствуешь себя теплее и комфортнее.
— Но почему? — настаивала Лили.
— Совместный опыт, понимание, терпимость и многое другое в том же роде. Сейчас, когда браки так неустойчивы и когда идет такая яростная война поколений, женская дружба кажется единственным оставшимся ареалом человеческих отношений.
— Что вы имеете в виду? — изумилась Лили.
— Многие связи сейчас переоцениваются и переосмысливаются, потому что ясно: они складываются совершенно не так, как мы ожидали в юности. Вернее, не так, как нам внушали.
— И что же вам внушали?
— Нас учили, что главная цель в жизни — мужчина. И мы с интересом оглядывались вокруг, ожидая, когда же появится Прекрасный Принц. — Пэйган пыталась отделить от клешней розовые кусочки мяса. — Я надеялась, что после замужества так и буду продолжать жить дальше в розовых очках. И никак не ожидала, что мой Прекрасный Принц окажется зол и коварен. Мы были первопроходцами, как многие из тех женщин, кто приехал сюда с первыми поселенцами. — Она вытерла руки о розовую салфетку. — Первопроходцами в области человеческих отношений. Многие наши проблемы проистекали из непонимания этого простого факта.
Лили, почти не притронувшись к омару, внимательно слушала Пэйган.
— Сегодня некоторые из нас находятся под огнем, некоторые живут с кровоточащими ранами, некоторые стали калеками, — продолжала леди Свонн. — Но наши шрамы невидимы. И часто люди даже не понимают, что находятся на войне. — Пэйган замолчала и, подозвав официанта, заказала кофе. Потом заговорила вновь: