Нимфа - Мишель Яффе
-
Название:Нимфа
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:154
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Гурман любви, не привыкший принимать в серьёз представительниц прекрасного пола, Криспин Фоскари, граф Сандал. До тонкости познавший науку обольщать любимец и знаток женщин вынужден просить помощи у юной и прекрасной, с загадочной красотой нимфы, Софи Чампьон. Потому, что тайный враг опутывает Криспина сетью хитроумных интриг.
Нимфа - Мишель Яффе читать онлайн бесплатно полную версию книги
Они захлопнули дверь и одновременно бросились к середине комнаты.
— Люк в крыше — наш единственный шанс на спасение, — сказал Криспин, и Лоуренс с ним согласился. От него их отделяло несколько саженей, но подобраться к нему напрямик было невозможно, поскольку он располагался над емкостью с известью. Оставалось влезть на стропила, проползти по ним и выбраться через люк наверх.
— Здесь есть веревка? — спросил Криспин, стягивая рубашку из-за невыносимой жары.
— Да. Вон там.
Они действовали молча и быстро. Криспин подвинул стол на середину комнаты, Лоуренс поставил на него друг на друга два стула, закрепив их веревкой. С этой пирамиды Криспин почти дотянулся до стропил.
— Не хватает нескольких футов, — с досадой вымолвил Криспин, вытягиваясь изо всех сил. И вдруг словно по волшебству эти футы появились. Криспин ухватился за стропила обеими руками и посмотрел вниз. Оказалось, что Лоуренс встал на стул и приподнял его за ноги.
— Выходи, — сказал Лоуренс, кивая в сторону люка. — Я подожду, пока ты придешь и заберешь меня отсюда.
— Не говори ерунды. Ты знаешь, что на это нет времени. — С этими словами Криспин снял бриджи, обмотал завязки вокруг стропил, а штанины сбросил вниз Лоуренсу. — Хватайся.
— Нет. — Лоуренс не двинулся с места. — Прошу тебя, Криспин, уходи. Это я виноват в том, что втянул тебя в это дело. Иди, со мной ничего не случится.
Держась на руках, Криспин свесился со стропил и завис над головой у Лоуренса.
— Черт тебя побери, Лоуренс Пикеринг! Если ты не полезешь наверх, я сам спущусь вниз. Ты — мой лучший друг, и я, против всякого здравого смысла, не могу бросить тебя здесь умирать во имя любви к Констанции Гросгрейн.
— Прошу тебя, ухо… — Лоуренс прервал сам себя. — Что значит против здравого смысла?
— То, что ты самый упрямый изо всех лучших друзей, которых может иметь человек. А теперь хватайся за бриджи и лезь наверх.
После нескольких неудачных попыток Лоуренсу удалось повиснуть на стропилах рядом с Криспином.
— Упрямый, — мрачно пробубнил он, ползя следом за другом туда, где в крыше виднелся люк. — И вовсе я не упрямый.
— Ты шутишь? Если бы ты не был упрямым, то ничего не добился бы в жизни и работал бы сейчас на своего помощника.
— Это верно. Но все же…
— Эй! — раздался вдруг голос снизу. — Здесь есть кто-нибудь? Эй! Криспин!
— Софи! — хором ахнули они.
Софи, запрокинув голову, посмотрела вверх.
— Что вы там делаете? Наверху ведь жарче, чем здесь, внизу.
— Софи, как ты попала сюда? — спросил Криспин.
— Через боковую дверь.
— Боковая дверь? — простонал Лоуренс.
— Да, вон там. — Она кивнула назад, удивляясь, почему они относятся к ее появлению, как к дьявольской уловке. — Если хотите, я уйду. Я все равно собиралась…
— Нет! — крикнул Криспин.
Они с Лоуренсом быстро попятились по стропилам назад к столу и одновременно спрыгнули вниз, поломав стулья.
— Скорее, скорее. — Криспин схватил Софи за руку и потянул в указанном ею направлении.
— Подожди, Криспин. Я и так собиралась уходить. На этот раз окончательно. Я пришла только для того, чтобы сказать, что я знаю, кто убийца…
— Пошли же скорее!
— Я и так иду быстро. Я знаю, что ты любишь ее, и мне очень неприятно говорить тебе это, но убийца — Конста…
Криспин подхватил Софи на руки и бросился к двери, но в этот момент у него за спиной раздался чудовищный грохот, и потолок склада обрушился.
Глава 24