Любовь бродяги - Эми Фетцер (1998)
-
Год:1998
-
Название:Любовь бродяги
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:206
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Из морской пучины спасает незнакомца прекрасная кинозвезда Пенелопа Гамильтон. Рассказавший совершенно невероятную историю о себе, капитан Рэмзи О Кифом удивил спасительницу. Лжёт? Говорит правду? Для Пенелопы не имеет значение вообще ничего, кроме страстной любви, внезапно поразившей её.
Любовь бродяги - Эми Фетцер читать онлайн бесплатно полную версию книги
— А ты терпеливая, как я погляжу. Я, право, люблю смелых женщин.
Она фыркнула и укусила его за руку. От неожиданности он выпустил ее из своих объятий.
— Ах так, — возмущенно произнесла она, — и это вся твоя благодарность за то, что я согласилась вытащить тебя отсюда? Все, что ты можешь, — это подстерегать меня за углом, будто обнаруженного в квартире вора.
Оторопевший от ее обвинений, Рэмзи с недоумением потирал укушенную руку.
— Но это была лишь шутка. Кроме того, я желал тебя проверить.
— В чем же это, позволь тебя спросить?
Он хитро прищурился и склонился к самому ее лицу, словно желая сказать что-то чрезвычайно важное.
— А всегда ли ты такая кислая, будто съела дюжину лимонов.
Она даже растерялась от такого нахальства и сердито взглянула на него.
— И не думай оправдываться, — засмеялся он, доставая из-за пояса пистолет и жестом показывая, что им пора идти.
— Ради Бога, спрячь эту штуковину подальше! — попросила она, поднимая с пола свою сумку. — Тебя никто не станет удерживать здесь силой. Лишь несколько формальностей — и ты вполне свободен. В клиниках не принято действовать оружием.
— Коли так, то к чему та таинственность и осторожность, которую соблюдаешь ты сама?
Рэмзи подозрительно посмотрел ей в лицо. И она с усмешкой покачала головой. Право, она не могла надивиться на этого странного парня!
— Да к тому, что я сама не хочу, чтобы меня здесь лишний раз видели.
Он наклонился еще ниже и тихо прошептал ей в самое ухо:
— Верно, ты совершила какое-то преступление? Не бойся, я тебя не выдам.
Она расхохоталась ему в лицо. А потом, укоризненно покачав головой, приложила палец к губам, призывая к молчанию, и медленно приоткрыла дверь палаты. Высунув голову в коридор, она огляделась по сторонам и махнула рукой Рэмзи, чтобы он следовал за ней. Осторожно, на цыпочках, они вышли из комнаты и направились к лестнице. Дверь бесшумно затворилась за ними. О'Киф остановился и оглянулся назад.
— Пойдем скорее, — поторопила она его, стараясь незамеченной выскользнуть из клиники, избежав встречи с прессой.
Они быстро спустились вниз, чуть не бегом миновав два лестничных пролета. Несмотря на свою больную ногу, Рэмзи ни на шаг не отставал от Пенни. И она подивилась мягкости и бесшумности его шага, необычного для такого большого мужчины.
— Что-то я сегодня не в форме, — сказала она, прислонившись спиной к холодной цементной стене, чтобы перевести дух.
— Похоже, ты напрашиваешься на комплименты.
Он широко улыбнулся, добродушно поглядывая на нее, И она, невольно улыбнувшись в ответ, рывком распахнула входную дверь клиники. Увидев стоящую неподалеку машину, Пенни нащупала в сумочке ключ зажигания и кивнула Рэмзи, призывая не отставать от нее.
А через мгновение он уже трусил в двух шагах позади, как большой добродушный пес, искренне влюбленный в свою хозяйку. Пока они не остановились перед странной блестящей конструкцией, чем-то напоминающей поставленную на колеса мыльницу. Вставив в замочную скважину ключ, Пенелопа открыла дверь этого нелепого загадочного сооружения.
— Забирайся внутрь, — сказала она и обошла мыльницу с другой стороны, где тоже оказалась дверь.
Рэмзи с ужасом смотрел на странного металлического монстра, словно настороженно поджидающего свою очередную жертву.
— Ты хочешь влезть в его утробу? — спросил он, недоуменно покосившись на Пенни.
Но Пенелопе было не до странностей его лексики.
— Вот именно, — кивнула она. — И будь, пожалуйста, паинькой.
— Но каким образом?
— Нажми ручку и полезай внутрь, поторапливайся.