Ночи без сна - Джо Беверли (2003)
-
Год:2003
-
Название:Ночи без сна
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:155
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Любовь Кона Сомерфорда когда-то отвергла Сьюзен Карслейк, потому что он младший сын и не имеет прав на титул семьи. Девушка поняла, что это ее роковая ошибка. Когда в отчий дом Кон вернулся, страсть вспыхнула вновь, Сьюзен противостоять чувствам не в силах. Возлюбленный подарит ей счастье или отомстит за унижение?..
Ночи без сна - Джо Беверли читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Было бы неплохо организовать полуночные визиты каких-нибудь распутных монахинь.
Кон рассмеялся:
— Ты мог бы попытаться соблазнить Дидди. — Он поморщился, вспомнив, как Сьюзен предупреждала, чтобы его друзья не трогали служанок.
— Обижаешь, этого я делать не стану, — спокойно сказал Рейс.
— Я знаю. Извини. Послушай, иди один, а я еще побуду здесь.
Рейс, всегда тонко чувствовавший настроение друга, легонько потрепал его по плечу и вошел в дом.
Кон снова окинул взглядом свою землю, впитывая покой наступающего вечера. В Крэг-Уайверне было так легко забыть о радостях окружающего мира, с головой погрузившись в собственные запутанные проблемы. Он понимал, что все эти фермы и деревеньки заслуживают лучшей участи, чем отсутствующий землевладелец.
Однако большего он не мог им предложить. Он искренне верил, что пребывание в Крэг-Уайверне может свести его с ума, но более всего он боялся жить рядом со Сьюзен.
Возможно, она воровка. Нет. Она и есть воровка.
И еще возможно, что она шлюха, несмотря на ее скромные манеры.
И все-таки она была женщиной, которая более десяти лет царила в его сердце и которая могла зажечь в нем страстное желание, всего лишь взглянув на него.
Поэтому он стоит здесь, боясь вернуться в свой собственный дом.
Его мысли были полны Сьюзен и этим поцелуем. Он боялся, что уже никогда не сможет мыслить разумно.
Не мог же он без конца стоять здесь, тем более что вокруг сгущалась тьма. Вздрогнув всем телом, он направился в сад, надеясь там насладиться покоем, но ему вспомнилась Сьюзен, хохочущая под струями фонтана. Сьюзен в мокром платье, облепившем каждый соблазнительный изгиб ее тела.
В тот момент она была его Сьюзен.
И на вершине утеса она была его Сьюзен.
Его Сьюзен…
Служанка распахнула дверь, замерла на месте и повернулась, чтобы уйти.
— Остановись.
Она оглянулась, широко раскрыв глаза.
Неудивительно. Ведь он был в бриджах и рубахе с незастегнутым воротом и выглядел, наверное, дико. Он приблизился к ней:
— Как тебя зовут?
Она сделала реверанс.
— Эллен, милорд.
Она была худенькая, молодая и выглядела испуганной. Возможно, она была одной из младших служанок, и ей совсем незачем было находиться здесь. Возможно, ее научили бояться любого графа Уайверна, особенно если он странно ведет себя.
— Эллен, передай миссис Карслейк, что я желаю ее видеть в своей комнате. — Он понимал, что она не придет. Но ведь она обязана. — Скажи ей, что это неотложное дело.
Глаза у девушки округлились еще сильнее, но никакого подозрения в ее взгляде он не заметил.
— Да, милорд. — Она почти бегом бросилась выполнять поручение.
Что, черт возьми, он делает?
Но он знал, что делает.
Она хочет золота?
Так он даст ей золото.
Он направился в свою комнату и отпустил Диего. Потом взглянул на изображение святого Георгия и взъерошил волосы. Следует молиться, чтобы она пришла.
Она не может не прийти. Ему надо понять, что с ним происходит.
Как он может жениться на Сьюзен, если она воровка и шлюха?
Возможно, если бы она пришла, его одержимость исчезла-бы сама по себе.
Если бы она пришла…
В дверь тихо постучали, он резко повернулся.
Вошла Сьюзен.
Глава 19
Она по-прежнему была в скромном платье с длинными рукавами, только волосы были распущены. Должно быть, она собиралась ложиться спать.
В постель.
— Сними его, — сказал он.
Она уставилась на него непонимающим взглядом, чуть приоткрыв рот.
— Платье. Оно безобразно. Сними его.
Он говорил не думая, слова сами по себе срывались с языка.
Она покраснела.
Торопливо, боясь, что она может отказаться, он сказал:
— Ты хотела это золото? Я дам тебе половину за одну ночь.
Ее зардевшиеся щеки моментально утратили милый розовый цвет. Лицо побледнело.