Нежеланный брак - Джо Беверли (2003)
-
Год:2003
-
Название:Нежеланный брак
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:159
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Пылкую душу Бет Армитидж скрывала под маской неприступной особы. Казалось бы, что она создана для блаженства и любви. Кто способен в холодной красавице увидеть нежную, верную девушку? Лишь повеса Лондона, которому девушка предназначена в жены. Он соблазнит ее, разбудить чувственную, жаркую страсть.
Нежеланный брак - Джо Беверли читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Иди своей дорогой, бесстыдница! — Граф Ливерпул, покраснев, попятился.
— Перестаньте, Ливерпул, — успокоил его герцог. — Они просто хотят повеселиться в этот радостный день. — Он достал из кармана доллар. — Ну-ка, кто у вас заводила?
— Он, милорд. — Люсьен выдвинул вперед Николаса.
— Я мог бы догадаться, — пробормотал герцог. — Проследите, приятель, чтобы у всех кружки были полны до краев.
— Слушаюсь, ваша светлость. — Николас поклонился, коснувшись края шляпы. — Да благословит вас Бог. Долгих лет жизни вашей светлости…
— Довольно! — прервал его герцог, еле сдерживая улыбку. — Идите своей дорогой. — Он еще раз оглядел компанию, задержав оценивающий взгляд на Бланш и особенно на Бет. — В конце концов, разве все англичане — это не одна большая семья? — Он сделал попытку смягчить неодобрительно хмурившегося лорда Ливерпула.
— Я не могу считать своей семьей это отребье, — надменно процедил граф. — Сомневаюсь, что у них есть право голоса.
— Не будьте так строги. Кто знает, как могут измениться эти люди при удачном повороте фортуны. — Герцог повернулся к веселой компании. — Могу я надеяться, что при первой же возможности вы изменитесь к лучшему?
Они хором заверили его в этом.
— Не исключаю, Ливерпул, что когда-нибудь один из этих многообещающих молодых людей поселится в доме на Гросвенор-сквер.
— Вы с ума сошли! — возмутился Ливерпул. — Пойдемте, Белкрейвен. Нас ждет экипаж.
Герцог с улыбкой последовал за ним.
— Леди ничем не хуже молодых людей и тоже могут поселиться здесь, ваша светлость! — не удержалась от язвительного замечания Бет.
— Согласен. — Он повернулся к ней. — А ты девчонка не промах, да?
— Вся в отца! — бойко отпарировала Бет, уперев руки в бока.
— Не сомневаюсь. — Герцог перевел взгляд с нее на Люсьена. — Теперь уже нисколько не сомневаюсь.
Экипаж Ливерпула скрылся за поворотом, а молодежь быстро зашагала по направлению к Брук-стрит, где их ждал Том. Они увидели два экипажа. Из окна второго им помахала рукой Элеонора.
Николас, Люсьен, Бет и Робин сели в один экипаж, Хэл, Майлз, Фрэнсис и Бланш — в другой. На прощание они окинули взглядом дом Деверила и убедились, что там все спокойно. Охранники решили не поднимать скандал, когда поняли, что ничего не украдено и единственная неприятность, которая выпала на их долю, это шишка на голове Тома.
— Что ты здесь делаешь? — спросил Николас жену.
— Я не хотела пропустить такое развлечение. Все прошло удачно?
— Не совсем, но этот молодой человек нас выручил. — Он протянул мальчику монету, полученную от герцога. — Держи, ты ее заслужил.
— Спасибо, сэр!
— Только обещай, что не отправишься сегодня ночью гулять по городу, — погрозил ему пальцем Люсьен. — Юноши, которых ждут великие дела, ночью должны спать.
— Хорошо, — радостно согласился Робин.
— В твоей жизни произошла серьезная перемена, Робин, — наставительно продолжал Люсьен. — Да и ты тоже изменился. А поэтому перестань водиться с прежними дружками, иначе они в конце концов тебя ограбят, разденут и оставят голым.
— Это верно, милорд, — поразмыслив, произнес Робин. — Только очень трудно отвыкать от той жизни, к которой привык.
— Да, Робин, трудно, — согласилась Бет. — Но жизнь — это постоянные перемены. — Она взглянула на Люсьена. — И многие из них к лучшему, поверь мне.
— Правда, иногда ради этого приходится постараться. — Николас улыбнулся жене.
— Постараться — вот так? — Она пренебрежительно кивнула на его шутовской наряд.
— Отныне я буду смирен, как овечка. Мы закончили наши дела и можем теперь вернуться в Сомерсет.
Они добрались до дома Тома. Бет хотела переодеться, но Люсьен возразил:
— Ты можешь просто накинуть поверх платья плащ. Все равно нам придется пробираться к себе тайком.