Психея - Ellen Fallen (2019)
-
Год:2019
-
Название:Психея
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:113
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Почему у кого-то «легкая судьба», а кто-то должен пройти непростой путь, а после внезапно умереть? Кто вершит судьбы, жизни? Две части одного целого нужны для гармонии, поэтому найду потерянную душу. К чему привет поиск?..
Психея - Ellen Fallen читать онлайн бесплатно полную версию книги
Резонанс в том, что я обожаю высоту, но терпеть не могу все эти новости о разбившихся самолетах. Когда ты занимаешься альпинизмом, все зависит в первую очередь от тебя: сноровка, сила и ловкость. Но когда ты в самолете, максимум, что тебе поможет, это скорость, с которой ты покинешь металлическую птицу, если конечно у тебя будет время, и это не взрыв, мгновенно разрывающий тела.
Отвлекшись, я уставилась на спокойный, сонный, я бы даже сказала, Лас-Вегас. Буйство и сумасшедший ритм жизни приходится на ночное время. А пока передо мной проносятся задумчивые люди, никуда не спешащие и мирно существующие в своем городе. Даже улицы с особым скоплением народа ничем не отличаются от моего родного Хендрикса, школы, больницы, и работяги, исполняющие свой долг перед родиной, надрывающие животы ради очередного займа, страховки и налогов.
Даже не представляю, как именно мы провернем то, что придумал Джаред, такое впечатление, что он пересмотрел «11 друзей Оушена» и решил сделать собственный ремейк. Костюмированное шоу с нами в главных ролях, достаточно красочно описанное, обречено на провал. Но я все еще лелею надежду, что нам удастся забрать ключ и незаметно испариться, пока никто не обратит внимание. По крайней мере, до того, как мы уедем отсюда.
Снова открываю карту, купленную в аэропорту, пока парень с видом всезнайки выруливает не на ту улицу. Он как-то странно пригибает голову и заглядывает на каждую вывеску.
— Ты повернул не туда. — Веду пальцем по карте. — Excalibur находится в трех милях к югу. — Либо я совсем ни хрена не понимаю в координатах.
— Я знаю, куда мы едем, солнце. Доверься мне. Ты сейчас должна расслабиться и получать удовольствие от нашей совместной поездки. — Одной рукой он сжимает мое колено, облаченное в джинсовую ткань, и довольно улыбается. — Всегда хотел облапать тебя, когда мы вместе катались. — Его ладонь перемещается выше, и он сжимает мою ляжку немного сильнее, чем стоило бы.
— Если ты сейчас же не уберешь свои копыта к чертовой матери, я влеплю тебе затрещину. — Отталкиваю его ладонь и сосредотачиваюсь на карте. — Куда ты едешь? Мы уже должны быть в отеле, ты проехал все возможные и невозможные пункты, где мы могли бы развернуться!
Я разворачиваюсь на сидении и смотрю на указатели с нашим местом расположения. Джаред резко притормаживает, и я бьюсь виском об подголовник.
— Твою мать, — шиплю я, — я сама поведу, двигай оттуда. — Скинув с себя ремень безопасности, выскакиваю на бордюр, около которого он остановился. Но парень выходит следом за мной и бросает мне в руки ключ, обходит машину и берет меня под руку.
— Идем, сестренка, прибарахлимся. — Меня снова передергивает, прозвучало так, будто то, что мы занимались с ним сексом, как не крути — инцест. — Я имею в виду твой наряд, а не кровное родство, успокойся. Хотя ты была бы горячей штучкой в виде сводной сестры.
— Иди к черту, — отвечаю ему, и мы подходим к магазинчику под странным названием «Сладкая попка». — Ты уверен? — Приоткрыв рот, я зависаю между двумя расходящимися в сторону дверьми, и меня подталкивает мужская рука в поясницу.
— Мне надо, чтобы ты выглядела трахабельно. — Я резко оборачиваюсь и утыкаюсь в его грудь, задрав выше подбородок, заглядываю в его светящиеся озорством глаза.
— Я даже не хочу думать, что ты сейчас имел в виду. Либо это оскорбление моей внешности, либо ты опять втягиваешь в меня в авантюру. — Он делает вид, что его не интересуют мои слова, заталкивает меня в магазин с довольно откровенными платьями, я бы сказала, что здесь отовариваются все трансвеститы Вегаса.