Перст судьбы - Елизавета Дворецкая (2012)
-
Год:2012
-
Название:Перст судьбы
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:197
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Велемила – младший ребенок ладожского воеводы. Красавица в жены обещана Вольге, но молодые люди не любят друг друга. Ее сестра, Огнедева Дивляна, тоже не по своему желанию пошла за князя киевского, хоть и была избранницей Вольги. Велемиде мил чужестранец Стейн…
Перст судьбы - Елизавета Дворецкая читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Ты ошибаешься, дочь моя, — мягко возразил отец Брендан. — Ты не просто покинула монастырь — ты пересекла море. Думаю, тебе известен древний обычай, согласно которому осужденного на смерть сажают в лодку, завозят далеко в море и оставляют там одного, не давая ему ни весел, ни паруса, ни запасов еды и питья. Пребывая на грани смерти, он заглядывает в Иной Мир. И если Бог позволит ему вернуться на землю, это будет его новое рождение. Разве не то самое Господь сотворил с тобой? Без паруса и весел, без еды и питья он послал тебя за море, даже за несколько огромных морей. И разве ты не была почти что мертвой, но возродилась к новой жизни? Монахиня Дарфине умерла, я вижу перед собой новую Дарфине, дочь королевы Этне, которая нужна своему роду. Плавание за море очищает от всего прежнего. Теперь твоя дальнейшая судьба в твоих руках — пожелаешь ли ты вернуться в мир или снова искать приюта в одном из ирландских монастырей. Но ты должна помнить, что твоя мать хочет видеть тебя женой этого юного мужа знатного рода и наследницей родовых владений. К тому же Господь наш очень ясно выразил свою волю тем, как Он распорядился твоей судьбой. Он послал тебе болезнь, благодаря которой тебя не увезли далеко в Восточные Страны. Он вдохнул в души варваров милосердие, побудил их заботиться о тебе и лечить, дал возможность спокойно жить здесь в ожидании людей, которых послал за тобой. А когда воля Божия выражена так ясно, нам остается лишь следовать ей.
— Ты ведь не думаешь, что Хакон неподходящий жених для тебя? — добавил Хрёрек. — Всякий скажет, что он высокого рода, красив собой и настолько искусен во всем, насколько это возможно для его юных лет.
— Я исполню волю моей матери и Господа, который так добр ко мне. — Дарфине наклонила голову. — Я смогу повидаться с моей матерью?
— Весной, если все сложится хорошо, мы поедем в Коннахт и ты увидишь ее. Но я надеюсь, что мы справим вашу свадьбу еще до тех пор, сразу, как только сын хёвдинга примет выкуп за тебя.
Дарфине кивнула, взяла со стола опустевшее блюдо и вышла. Лицо ее было неподвижно, и никто не мог бы сказать, обрадовали ее или огорчили предстоящие перемены в судьбе.
Глава 5
Как щедра, богата и плодородна родная земля,
Тако же будь и ты!
Милорада, в пышном рогатом уборе старшей жрицы Макоши, зачерпнула из горшка две полные горсти пшеницы и осыпала младенца, которого держала на руках Остролада Вышеславна. Ребенок был завернут в нарядную рубаху отца, а мать его сегодня в первый раз предстала перед народом в рогатом уборе плодовитой женщины, и ее не слишком красивое лицо сияло гордостью и счастьем. Возле белого камня-жертвенника горел огонь, вокруг стояла вся женская родня с берегов Ильмеря и Волхова — от красного цвета их нарядного платья и уборов рябило в глазах, — а поодаль собрались мужчины.
Затем Милорада, жрица и бабушка, окропила внука водой:
Как чиста эта вода,
Так будут чисты твои очи!
Как чиста эта вода,
Так будут чисты твои помыслы!
Затем обошла вокруг матери и младенца с горящим факелом:
Как яр и светел этот огонь,
Тако же будь и ты!
Люди, и до того наблюдавшие за ней в благоговейном молчании, затаили дыхание. Казалось, слышно было, как Милорада подула на темя младенца, покрытое золотистым пушком, подняла руку к солнцу и произнесла:
— Нарекаю тебе имя — Гостивит, Велемыслов сын!