Опрометчивый поступок - Джудит Айвори (2002)
-
Год:2002
-
Название:Опрометчивый поступок
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:184
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Жестока судьба. Её коварный удар обрушился на американского миллионера Сэма Коли, опаздывающего на собственную свадьбу. Скандал, крушение всех надежд… А может нет? Именно опоздание подарило Сэму встречу с женщиной его мечты. Дерзкая красавица-англичанка Лидия Бедфорд-Браун покорила сердце Сэма.
Опрометчивый поступок - Джудит Айвори читать онлайн бесплатно полную версию книги
Сэм был озадачен: о лекарствах и речи не шло. Он еще немного поразмыслил над тем, как все исправить, как перекинуть мостик через разделившую их трещину. Нельзя же просто хлопнуть Лидди по спине и сказать: «Дружище, забудем прошлое!» Именно так он поступил бы с приятелем при любых разногласиях, с мужским полом это обычно срабатывает. Женщины – иное дело. Что предпринять?
Заняться любовью! Что – что, а это никогда не подводит!
– Итак, – вкрадчиво сказал Сэм, едва сдерживая широкую улыбку, – ты беременна.
Лидди возвела глаза к небу.
– А знаешь, ведь в этом есть и хорошая сторона.
– Интересно, какая? Что забеременел не ты, а я?
– Ты больше не можешь забеременеть!
– Чтоб ты пропал! Как это не могу, когда я уже беременна?!
– Тише, тише! Именно это я и имел в виду: ты беременна, поэтому можно просто выбросить этот вопрос из головы.
Лидди посмотрела на него, как на душевнобольного.
– Ты что, издеваешься?
– Вовсе нет. – Сэм расцвел в улыбке. – Помнишь тот штрафной поцелуй? Там, в роще? Когда я догнал тебя, повалил и…
Он ощутил движение внизу живота и предпочел не продолжать фразу. Насчет того, чтобы заняться любовью, – это была очень своевременная идея.
– Штрафной поцелуй? – недобрым тоном повторила Лидди, выпрямляясь во весь свой небольшой рост.
– Только не делай вид, что не помнишь! – сказал Сэм игриво.
– А ты не пытайся взять обаянием, – предостерегла она в ответ.
Почему бы и нет? Сэм снова улыбнулся с самым обезоруживающим видом.
– Штрафной поцелуй, Лидди. Такое не забывается!
– А вот я забыла, – отчеканила она надменно.
– Не волнуйся, милая, я помогу тебе вспомнить.
– Милая? Да как ты смеешь? После всего, что наговорил при посторонних…
– Я беру свои слова назад, – быстро сказал Сэм. – По крайней мере часть из них.
На этот раз в него полетела тяжелая серебряная ложка для обуви. Он едва успел уклониться.
– Вот видишь! Сварливая и есть!
– Какая бы я ни была, нужно быть негодяем, чтобы выложить все это в присутствии моих родных, друзей и даже людей совершенно посторонних! Теперь все знают, – что ты обо мне думаешь, даже эта твоя Гвен! Так унизить меня, так оскорбить!
– А вот это верно, – вздохнул Сэм. – Прости, я не хотел, это вышло случайно. Придется тебе простить эту глупую выходку.
– Что значит «придется»? Я никогда тебе этого не прощу!
– Ладно, как скажешь, тем будет забавнее.
Лидия с подозрением на него посмотрела и на всякий случай отступила на шаг.
– Видишь ли, я шел сюда для того, чтобы извиниться за свое поведение. Извинения были принесены, но не приняты, и я чувствую, что обманулся в ожиданиях. Чтобы хоть как-то утешиться, я заберу причитающийся мне выигрыш.
– Ты опять за свое?!
Сэм повернулся и вышел из гардеробной – ровно на пару секунд, чтобы прикрыть дверь. На лице Лидии отразилось намерение сопротивляться до последнего.
– Ты не посмеешь, – заявила она.
– Почему ты не можешь отнестись к этому как к веселой игре? Неужели непременно надо все усложнять?
Сэм окинул взглядом гардеробную. Как подобраться к Лидди, не лишившись половины волос и не заработав по синяку на каждом колене?
– Я обдумаю эту ценную мысль, когда остыну! Пока я слишком сердита! – Порой они вели себя как дети. Может, оно и к лучшему, по крайней мере дети умеют играть.
– Вот и продолжай сердиться, милая. Сопротивляйся, но не слишком всерьез.
«Ну нет, – подумала Лидия. – Ни за что на свете!» Только через ее труп! Этот человек унизил ее, растоптал ее чувства да еще и норовил посмеяться над ней!
– Ничего не выйдет, Сэм Коди. С минуты на минуту здесь будет Роуз.
– Чушь! – отмахнулся самоуверенный американец.
– Она помогает мне раздеться на ночь и готовит все необходимое. Кстати, потому я и здесь. Я всегда жду ее в гардеробной.