Колдовская любовь - Кэтлин Морган
-
Название:Колдовская любовь
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:158
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Об Эйдане множество пугающих легенд слышала прекрасная Брианна. Он принц-демон, который приносит девушке, рискнувшей полюбить его, беду. Но однажды он спас от смерти Бриенну и она поняла, что Эйдан ее судьба. Какое имеет значение проклятье Эйдана, враги, если они любят друга и находятся под защитой самого сильного колдовства - любви?
Колдовская любовь - Кэтлин Морган читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Со мной все в порядке. Правда. Можешь опустить меня на пол.
— Нет, — хрипло откликнулся он, Эйдан притянул ее еще ближе и зарылся лицом в растрепав-шиеся локоны. — Я чуть не подвел тебя, девочка! Святая Матерь! Как ты будешь здесь без меня? Что тебя ждет, когда я уеду?
— Ш-ш-ш! — тихо отозвалась она. — Все будет хорошо. Вот увидишь.
Он поднял голову, незавязанный глаз лихорадочно блестел.
— Будет ли? Я не уверен, девочка.
Не выпуская ее из рук, он повернулся и пошел по коридору. Покоясь в его объятиях, Брианна разглядывала в свете факелов дорогое лицо. Эйдан рядом, и так не хочется вспоминать о случив-шемся. Но она должна знать.
— Что это была за женщина? Та, которая превратилась в Мару? Что ей было нужно? Почему она хотела меня убить?
— Она ведьма, — сквозь зубы процедил Эйдан. — Не знаю, что ей от тебя нужно, и зачем ей твоя смерть. А может быть, это нужно кому-то другому…
Воспоминание вспыхнуло в голове Брианны.
— Она сказала кое-что, перед тем как столкнуть меня с лестницы… что-то насчет того, что она выполняет приказ. Такое может быть? — Она крепче прижалась к Эйдану. — Неужели кто-то так жаждет моей смерти, что даже не посчитал унижением позвать на помощь ведьму?
— Очевидно, так и есть.
— И все-таки ты победил ее! Поистине, Эйдан, твоя волшебная сила должна быть огромной, чтобы напугать такую, как она!
— Она даже не пыталась бороться, — пробормотал он. — Как только я напал на нее, она исчезла.
— Не важно, — прошептала Брианна, приникая к нему и кладя голову ему на плечо. — Что прошло, то прошло. Нам следует в будущем быть осторожнее,
«Да, — подумал Эйдан. — Но что значит для нас будущее: завтрашний день или вся оставшаяся жизнь?» Внезапно он понял, что ответа у него нет, и его охватила растерянность. Он собирался завтра уехать и никогда не возвращаться. Брианна, считал он, может вернуться к жизни, которую вела до него, или выбрать другую. А в его жизни ничто не изменится. Но теперь… теперь он не был уверен, что все разрешится так просто.
Остановившись у своей спальни, он отодвинул засов, пинком распахнул дверь, быстро прошел по комнате к постели, бережно положил на нее Брианну, снял с нее туфли и укрыл меховым покрывалом. Она неуверенно запротестовала:
— Эйдан, тебе вовсе не надо нянчиться со мной. Бывали в моей жизни случаи и похуже. Я ведь росла не знатной дамой.
— Все равно полежи, — приказал он, нежно толкая ее на подушки, когда она попыталась сесть. — Я хочу, чтобы ты была там, где я могу в любую минуту тебя видеть.
Подвинув к постели стул, Эйдан уселся рядом, положил на колени меч Балдора.
— Ты проголодалась, девочка? — Он всматривался в лицо Брианны. — Я могу послать за едой для тебя.
— Скоро ведь время ужина, — и мы могли бы просто спуститься вниз, в большой зал, — предложила Брианна, — и…
— Нет!
Неожиданная страстность, с которой откликнулся Эйдан, изумила ее. Она озадаченно нахмурилась.
— Но почему, милорд? Я уже чувствую себя хорошо, и, если только у меня нет каких-нибудь жутких синяков на лице, никто ни о чем не догадается.
— На лице у тебя нет никаких ушибов. По крайней мере я их не вижу, — прорычал Эйдан. — Но дело не в этом. У меня нет никакой охоты есть за одним столом с людьми, которые, вполне возможно, хотят твоей смерти. Я не стану притворяться, что сегодня вечером ничего не произошло. Говорю тебе честно, если за ужином Драган скажет хоть слово, которое можно будет истолковать, как…
— Понимаю, — поспешила прервать его Брианна. — Ладно, не важно, у меня и аппетита нет. Лучше нам обоим пораньше лечь отдыхать. Завтра будет трудный день.
Она окинула его взглядом.
— Милорд, тебе не нужно сидеть около меня, как сторожевому псу. Никто не осмелится напасть, когда ты здесь.
Губы Эйдана дернулись в улыбке, первом признаке, что он начал успокаиваться.
Отзывы о книге Колдовская любовь (1 шт.)