Колдовская любовь - Кэтлин Морган
-
Название:Колдовская любовь
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:158
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Об Эйдане множество пугающих легенд слышала прекрасная Брианна. Он принц-демон, который приносит девушке, рискнувшей полюбить его, беду. Но однажды он спас от смерти Бриенну и она поняла, что Эйдан ее судьба. Какое имеет значение проклятье Эйдана, враги, если они любят друга и находятся под защитой самого сильного колдовства - любви?
Колдовская любовь - Кэтлин Морган читать онлайн бесплатно полную версию книги
Глаза карлика широко открылись, он судорожно глотнул.
— Я… я даже представить себе не мог, что вы можете такое. Только не понимаю, зачем вы с нами торговались. Могли бы пройти и так. Мы бы никогда не узнали.
— Потому что тогда я не знал, что умею это делать, — проворчал Эйдан, внимательно рассматривая отвесные скалы. — Кстати, о твоем мосте. Сомневаюсь, что переправляться по нему будет безопасно. Есть другой путь через эти горы? В обход моста?
Краснонос посмотрел на Брианну, потом на Эйдана и по их мрачным лицам понял, что принц говорит правду.
— Ваша миссия не удалась? Не так ли? Что ж, вам повезло, что вы вообще выбрались оттуда живыми. — Он замолчал, задумчиво выжимая длинную бороду. — Да, есть другая дорога, но она проходит под горами, а это еще опаснее, чем мост. Туннели очень древние, их высекали в скалах наши далекие предки. Об этих проходах знают только карлики.
— Тогда нам очень повезло, что ты нас подождал, — улыбнулась ему Брианна.
Краснонос поглядел на нее и вдруг заулыбался сам. Он готов был поклясться секирой Торана, божества карликов, что она самая добрая и красивая дама на свете!
Улыбка у карлика получилась робкой, чуть кривоватой, но он уже столько лет ничему не радовался.
— Да, леди. Я знал, что я вам снова понадоблюсь. Эйдан презрительно фыркнул:
— О да. Ты великий прорицатель!.. Давай-ка собирайся поскорее и отведи нас к этим туннелям. Чем дальше мы будем от Морлоха, тем лучше. Может быть, горы помешают ему быстро разыскать нас.
— Ну-ну, не злись. — Карлик проковылял в свою пещерку и поспешно уложил во вьюк свои пожитки. Затем он вскарабкался на крепкого маленького пони и сказал: — Поехали. Только не отставайте.
Они ехали долго, лошади уже начали уставать, а вход в древние туннели все еще был далеко. Краснонос указал на один из утесов между высокими каменными монолитами, почти у вершины самой высокой горы. Наверху дул сильный порывистый ветер. Он задерживал спешащих путников, толкал их назад, будто не хотел, чтобы они добрались до вершины. Тропа была усыпана мелкими камешками и крошилась под копытами лошадей, которые часто спотыкались и скользили на осыпях. Приходилось ехать очень осторожно. Наконец маленький отряд добрался до туннелей.
Краснонос показал на вход в пещеру:
— Там внутри начинаются три дороги. Одна идет сквозь горы в северные земли, почти необитаемые и неизведанные, другая выведет вас к морю.
— А третья? — торопил его Эйдан. — Куда ведет третья?
— Она приведет вас в Анакреон.
Брианна подскочила от радости, оглянулась на Эйдана.
— Нам нужна эта, правда?
Угрюмое выражение его лица не сулило ничего хорошего.
— Разве у меня есть выбор? Вы с Кэрлином, кажется, принимаете все решения за меня.
— Что ж, для тебя только хорошо, что мы это делаем, — вспыхнула Брианна. Ей надоело, что у него вечно недовольный вид. В конце концов прекратит он когда-нибудь злиться на весь мир?! Ну кто виноват, что у него такой отец? — Ты не в состоянии сейчас принимать какие-то разумные решения. Посмотри на себя, Эйдан. Ты все еще под его влиянием, хочешь ты это признавать или нет. Я требую, чтобы ты дал мне столько же времени, сколько и ему, чтобы снова вернуть тебя к лучшей жизни.
Эйдан ошеломленно поглядел на нее, и губы его дрогнули. Брианна мысленно возблагодарила небо: она начинает отвоевывать его назад.
— Ты дерзкая девчонка, — не выдержав, улыбнулся он. Лицо его посветлело. — Клянусь, никогда в жизни меня так часто не оскорбляли. Ты дерзишь мне на каждом шагу. Значит, это и приберегла для меня судьба — быть женатым на дерзкой и сварливой девчонке.
— Да, — решительно объявила она, — но только если ты будешь настаивать на глупых решениях. Тогда мой долг, как жены, сообщать тебе, в чем ты ошибаешься.
Он повернулся и внимательно посмотрел на Брианну. В янтарных глазах зажглись лукавые и насмешливые огоньки.
Отзывы о книге Колдовская любовь (1 шт.)