Гобелен - Фиона Макинтош (2015)
-
Год:2015
-
Название:Гобелен
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:226
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
1978 год, Лондон. В американца Уилла Максвелла влюблена Джейн Грейнджер. Он красивый, талантливый, богатый, но счастье редко бывает безоблачным. Мужчина получил травму, он в коме, находится на грани жизни и смерти. Джейн ради спасения возлюбленного готова на все. Как помочь бедной девушке любимому? Она вспоминает, что Уилл мечтал совершить на скалу Улуру, расположенную в Австралии, восхождение. Девушка отправляется к экстрасенсу, где ей сообщают, что жизнь Уилла Максвелла зависит от ее восхождения. Девушка подозревала, что много необъяснимого, таинственного связано с этой скалой. Но она не могла представить, что ждет ее там…
Гобелен - Фиона Макинтош читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Зря ты приучил меня к мысли, что каждый день следует начинать с шоколада. Теперь я на него подсела.
– А я подсел на твое восхитительное тело, – шепнул Уилл, прежде чем сплести свои пальцы с пальцами Джейн. Между тем по семи улицам струились семь потоков транспорта, развозили людей по Ковент-Гарден и дальше по Лондону. – Я хочу тебя, – продолжал Уилл.
Они шагнули на проезжую часть, перешли на другую сторону, направились к Монмут-стрит.
Перепрыгивая через лужи, лавируя меж пешеходов, они наконец добрались до искомого кафе и со смехом открыли дверь. Стены были черные, и навес тоже черный – казалось, Уилл и Джейн шагнули прямо в логово Греха. По мере приближения к барной стойке в возбуждающем аромате шоколада все отчетливее слышались экзотические нотки свежемолотого кофе. Оба, Уилл и Джейн, нарочито и дурашливо застонали от наслаждения. На барной стойке лежал противень, под ножом в руках у молодой барменши пружинили сочные коричневые квадратики брауни.
– Не желаете ли отведать? Свеженькие, только из духовки, – предложила барменша.
– С удовольствием, – откликнулась Джейн и оторвала взгляд от полок, заставленных нарядными коробками и пакетиками. Что только не покрывают шоколадом, думала она, – лакричные палочки, фрукты, крохотные печенюшки. А сколько видов трюфелей!
– Как насчет сеанса шоколадного боди-арта? – поинтересовался Уилл, беря миниатюрный кувшинчик.
– Пожалей гостиничных прачек, – отвечала Джейн. Прежде чем заказать пухлый квадратик брауни, она вскинула бровь на заулыбавшуюся барменшу. Вкусовые рецепторы уже возбудились, Джейн причмокнула.
– Похоже, ты внесешь в наш брачный контракт следующий пункт: «Чтоб я всегда была в шоколаде», – предположил Уилл, жестом приглашая Джейн за столик.
– Внесу. И если ты будешь неукоснительно выполнять этот пункт, можешь рассчитывать на вечную любовь, – подыграла Джейн.
Когда они уселись за столик с перегородкой, Уилл заглянул Джейн в глаза, причем взгляд его был лишен прежней игривости.
– Вечность – это очень долго. Надеюсь, ты отвечаешь за свои слова, любимая.
Чтобы замаскировать удивление от серьезности этих слов, Джейн схватила руку жениха и поцеловала ее, даром что он не успел снять перчатки.
– Вечность – это, конечно, долго, но недостаточно долго, – возразила она, презирая себя за такой дешевый флирт со столь преданным ей человеком. Ах, как хотелось Джейн ощущать привязанность той же глубины; корни сомнений были ей по-прежнему не ясны.
– Горячий шоколад и кофе, – сказал Уилл подоспевшему официанту. Бедняга, он и не подозревает, какая дилемма мучает его невесту! – Еще принесите мне яичницу-болтунью на тосте. А моей спутнице – один из этих ваших неприлично сладких брауни, да не жалейте шоколадной глазури.
– Вы в отпуске? – поинтересовался официант.
– Нет, на работе, – с улыбкой ответил Уилл. – Через неделю я читаю лекцию в северной Англии. Я правильно выразился?
Официант покосился на Джейн. Она еще рта не раскрыла, но он явно не сомневался в ее британском происхождении. Может, виною была ярко-желтая с синей отделкой куртка Уилла – истинный британец никогда бы не надел такую зимой; может, официанта навел на мысли загар Уилла, только он сразу сделал вывод: перед ним американец. Да плюс южный протяжный выговор.
– У нас принято говорить «на севере Англии», – с улыбкой в адрес официанта поправила Джейн и сняла непромокаемый коричневый жакет.
– А потом я намерен жениться на моей прелестной возлюбленной, – добавил Уилл.
Джейн смутилась, опустила ресницы. Официант смотрел со скрытой насмешкой.
– Поздравляю. Выходит, дел у вас хоть отбавляй. Свадебный переполох. Только знаете что? Для невесты вы уж больно спокойная.
Джейн качнула головой.
– Просто до свадьбы еще много вре…
– Займитесь нашим заказом, приятель. Проследите, чтобы шоколад был насыщенный и горячий. Моя невеста любит погорячее.