Сладкие яды - Натали Беннетт (2020)
-
Год:2020
-
Название:Сладкие яды
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:46
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Рэтт Салливан – таинственный молодой человек, предпочитающий красный цвет. Нова Моркав – эксцентричная личность, излучающая свет.
Он дерзок, богат, нахал, обладает милой улыбкой, не обуздан и дик. Одним словом, о таких парнях родители предупреждают своих дочерей. Обычно я игнорировала таких парней, но под маской хорошей девочки скрывалось безумие, свободный дух, которые проявили себя в искусстве.
Мы абсолютно разные, но нашлось общее, что столкнуло нас. Наши отношения были маниакальными. Я не могла насытиться Рэттом Салливаном, ставшим для меня ядом, уничтожившим меня. Почему так произошло? Все просто – наша любовь была ложью…
Сладкие яды - Натали Беннетт читать онлайн бесплатно полную версию книги
После очередного глубокого вдоха локтем закрыла кран, а затем схватила полотенце для рук, чтобы высушить щетинки кисти. Удовлетворившись ее чистотой, положила на край раковины, чтобы дать немного просохнуть.
Вернулась в студию и посмотрела на часы с бабочкой, заметив, что уже почти восемь.
Я пробыла здесь около семи часов, но это было необходимое заключение, если вообще можно так назвать. Дверной звонок снова ожил.
― Сейчас, иду! ― крикнула я.
Выйдя в холл, убедилась, что захлопнула за собой дверь. Верхний этаж был полностью темным. Застоявшимся. Удушающим.
Я спустилась по лестнице, преодолевая по две ступеньки за раз. Дойдя до конца, пнула свои грязные туфли в фойе. Сработал внешний датчик движения, и свет озарил два силуэта через овальное стекло витража. Зная, кто это был, я повернула засов и открыла дверь.
― Где твой ключ?
Я посмотрела на опухшие голубые глаза и пятна на щеках Эмери, прежде чем перевела взгляд на Аннику. Убийственное выражение ее лица было весьма красноречивым.
― Что он сделал на сей раз? ― спросила я, отодвигаясь в сторону, чтобы впустить их.
― То же самое, что и три недели назад, ― пошутила Ника, заходя внутрь. ― Я звонила тебе.
― Я рисовала.
Эмери мрачно улыбнулась, проходя мимо меня и следуя за Анникой. Воздержавшись от комментариев, я закрыла дверь и последовала за ними, таща их на кухню. Прежде чем я переступила порог, Анника атаковала мои шкафы, а Эмери примостила свою задницу на одном из барных стульев.
― Что ты ищешь?
Позволив верхнему шкафчику захлопнуться, Анника развернулась и положила свои идеально ухоженные руки на центр кухонного островка.
― У тебя нет спиртного.
― Я знаю.
Поверьте мне, я знаю.
Ее карие глаза превратились в щелки. Боковым зрением, я заметила, как нахмурилась Эмери. Мало что могло ускользнуть от этих двоих.
Особенно тот факт, что мне удалось выпить почти три полных бутылки «Капитана Моргана» (прим.: марка рома, производимая британским алкогольным конгломератом Diageo) в течение недели.
О, и две упаковки по двенадцать банок содовой. Но кто на самом деле считал?
― Ну, что же, ― вздохнула Анника через минуту. ― Это не приемлемо. Мы не можем вести текильные разговоры без Текилы.
Она ринулась через кухню, стуча каблуками по виниловому полу. Она была королевой красоты нашего печального трио… буквально. Анника участвовала в конкурсах с тех пор, как ей исполнилось десять лет.
Должно быть, это полностью перекроило ее личность, потому что двенадцать лет спустя, вы никогда не смогли бы поймать ее с не уложенными светлыми волосами, без каблуков на ногах или с пробелами на акриловых ногтях. Сняв мои ключи с крючка, она резко обернулась и без предупреждения бросила их в воздух.
― Разве не ты всегда ведешь? ― спросила я, легко поймав их.
― Да, но теперь, это твое... что именно ты рисовала? ― Анника скривила губу, окинув взглядом мою заляпанную рубашку.
― Она права, ― Эмери вмешалась до того, как я сорвалась. ― Мне бы не помешало выпить и поболтать с девчонками.
Я посмотрела на часы, встроенные в микроволновку.
― «У Олли» закрывается только в девять. У нас достаточно времени, чтобы доехать туда и прихватить все необходимое для девичника.
― Тогда мы должны добраться до Олли, ― ответила подруга, и ее голос звучал бодрее, чем она выглядела. ― Однако, после того как я приведу себя в порядок. Встретимся в машине.
― Хорошо.
Я повернулась на пятках и пошла, чтобы достать сумку и шлепанцы из гостиной. Через пять минут вышла за дверь и скользнула на водительское сиденье своего «камаро».
Анника забралась на заднее сиденье, оставив переднее для Эмери.
Мне требовалось узнать, какой вред необходимо будет устранить и, убедившись, что Эмери нет поблизости, решила расспросить подробнее.
― По шкале от одного до десяти, насколько Тайлер облажался в этот раз?