Мое безумие - Калья Рид (2021)
-
Год:2021
-
Название:Мое безумие
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:136
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Сколько бы раз Виктория ни повторяла про себя фразу – она так же находится в психиатрической больнице. Задержать дыхание, сосчитать до десяти… - шептала Виктория. Ей утверждают, что она безумна. Диснеевской сказкой, когда – то была её жизнь. Красивый дом, красивые отношения, а затем её поглотила тьма. Иногда к ней приходит муж, и говорит, что она плохая. Но есть тот, кто считает иначе. Кому верить? Виктория не знает, но ей так хочется во всём разобраться.
Мое безумие - Калья Рид читать онлайн бесплатно полную версию книги
Я нервно рассмеялась и машинально опустила руку на талию. Его слова вселили в меня надежду и мужество. Заставили меня поверить, что все будет хорошо.
С улыбкой на лице я взяла с пола один из тестов.
– Я до сих пор не могу в это поверить.
– Я тоже.
В трубке воцарилось молчание. Мы оба погрузились в свои мысли, а затем он сказал:
– Ребенок… ребенок!
Его радость увеличила мою собственную в тысячу раз.
– Спасибо, что так хорошо воспринял эту новость, – сказала я.
– Ты ожидала, что я расстроюсь?
– Да, – честно призналась я.
– Как можно из-за такого расстраиваться, Виктория. Это лучшая из всех новостей. Наша жизнь и вправду начинается.
– Я люблю тебя, – прошептала я.
– И я тебя люблю. Все будет хорошо. Мы справимся с этим.
Я поверила ему. Это было единственное, что у меня осталось.
35
Январь 2015 года
Тысячи снежинок танцевали в воздухе, мягко падая вокруг меня. Я осторожно шла по тропинке, и снег хрустел под моими ногами. Наконец дойдя до крыльца, я глубоко вздохнула и потопала ногами, стряхивая с ботинок снег. Затем прислонилась к двери и начала рыться в сумочке в поисках ключа от дома.
Но дверь открылась сама, и сильные руки затащили меня внутрь. Я оказалась в объятиях Синклера. Я ощупала каждую его мышцу. Меня обволакивал запах его одеколона. Его теплое дыхание ласкало мою шею.
Его губы прижались к моим губам. Напряжение оставило меня, руки безвольно повисли по бокам. Он как будто задался целью выпить меня до дна. Как будто боялся, что я ускользну от него. Каждое жадное движение его губ, каждый вдох, то, как его язык скользил по моему языку, говорили о том, что он пытается сполна насладиться каждым мгновением.
Я зеркально отражала каждое его движение. Мы были в полной гармонии.
Мои пальцы впились в него с новой силой, притягивая еще ближе. Целовать его – этого должно быть достаточно. Быть в его объятиях – должно быть достаточно. Но только не для меня. Я не знала, смогу ли я когда-нибудь сказать, что я сыта его ласками.
Я обняла его еще сильнее, и он буквально впился в мои губы. Его руки заскользили вверх по моему телу, по ребрам, мимо лифчика, и, наконец, остановились на моей шее. Внезапно Синклер отстранился.
– Привет. – Его голос был бархатистым и чувственным. Он тянул меня, притягивал ближе, как будто на моей шее была невидимая петля.
– Я хочу тебя, – сказала я, не размыкая наших губ.
Он замешкался всего на секунду. Его лоб упирался в мой. Никто из нас не сдвинулся с места. Мое дыхание участилось. Я забыла, что может сделать с нами желание. Внутри меня как будто пылал огонь. Пламя лизало мне кожу, и та покалывала, как будто по ней пробегал ток.
Он усмехнулся, и этот звук царапнул мою кожу. Это подстегнуло меня. Мое тело била мелкая дрожь.
– Соскучилась по мне? – спросил он.
– Да.
Коридор за моей спиной вел в его спальню, но до нее было слишком далеко. Думаю, Синклер был того же мнения, потому что повел нас к дивану, сел первым и потянул меня за собой. Я верхом уселась ему на колени.
Он был подо мной. Этот сильный мужчина был подо мной и принадлежал мне. При этой мысли у меня по спине пробежали мурашки. Я с трудом могла это терпеть.
Я попыталась быстро справиться с его одеждой, но мои руки дрожали, пальцы меня не слушались.
Синклер потянулся и выключил лампу. Нас мгновенно окутала темнота. Я тотчас почувствовала себя увереннее, полагаясь исключительно на прикосновения и слова. Эти две вещи заставляют вас работать усерднее, но конечный результат, то, как оживает ваше тело, того стоит.
Мое пальто упало на пол, за ним быстро последовала остальная моя одежда. Я сбросила туфли. Они с громким стуком упали на пол.