Ложь - Каридад Адамс (2018)
-
Год:2018
-
Название:Ложь
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:188
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
К своему сводному брату Рикардо приезжает Деметрио де Сан Тельмо в Порто Нуэво. От преподобного Вильямса Джонса узнаёт, что трагически погиб брат. Так же он выяснил, что стоит за этим некая женщина, заставившая уехать брата в дебри лесные на поиск сокровищ. Меньше чем за год, он нашёл золото и разбогател. Эта женщина ради другого бросила Рекардо, и он отравился. Деметрио находит платок с инициалами, решает найти виновницу гибели брата и отомстить… Этот роман Браво Адомс второй по популярности. Несколько художественных фильмов было снято по сюжету романа.
Ложь - Каридад Адамс читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Не думайте о Джонни плохо, и не судите его. Он очень славный и добрый. Джонни — сущий ангел, а Вирхиния донимает его своими глупыми выходками и жеманством. Он терпеть не может ее детские шалости и капризы, особенно на верховых прогулках. Мне часто приходится одной возвращаться домой и просить, чтобы за ними послали машину, потому что Вирхиния, намертво вцепившись в руку Джонни, рыдает в три ручья и отказывается снова садиться на лошадь.
— Могу представить, как она расстроена и недовольна тем, что ее кузен упорно предпочитает Ваше общество.
Вероника и Деметрио вышли через заднюю дверь холла на мраморную лестницу, ведущую прямо в сад. Спустившись на несколько ступенек, они остановились, чтобы спокойно поговорить.
Собираясь на прогулку, Вероника не стала надевать жакет, и теперь белая шелковая блузка выгодно подчеркивала красоту ее фигуры. Восхитительно-роскошные черные волосы девушки обрамляли немного бледное лицо, на котором почти не было косметики. Ее глаза казались Деметрио глубокими, почти бездонными, а губы напоминали кроваво-огненный рубин. Его влекло к Веронике. Все в этой девушке очаровывало, покоряло, манило его — даже страх и опасение, что именно она окажется той женщиной, которой он должен мстить за смерть брата. А счастливая Вероника упивалась вспышкой невольного мужского восхищения. От нечаянного восторга серые глаза мужчины на миг смягчились подобно тому, как меняется вкус простой воды от незаметной капли меда.
— Я понимаю чувства Джонни, — продолжил Деметрио, — а также лютую зависть и ревность Вирхинии, которую она не может скрыть.
— С чего бы Вирхинии завидовать мне? Ее участь гораздо лучше моей.
— Она завидует Вашему достоинству и красоте. Вы столь прекрасны, что…
— Сеньор Сан Тельмо!..
— Простите… Я не смог сдержаться. Мне кажется, что на свете больше не найдется такой восхитительной, очаровательной, удивительной девушки.
От смущения щеки Вероники стали пунцовыми. Кажется, она влюбилась, ибо впервые в жизни ее волнует мужское восхищение.
— Не думаю, что все это так, — тихо прошептала Вероника, — но мне очень приятно, что Вы считаете меня такой и сказали мне об этом… Однако, мы слишком задержались, идемте к остальным!..
* * *
— С добрым утром, Вероника!
— Привет, Джонни… как ты?
— Замечательно, ведь ты уже здесь. Я не думал, что ты придешь так быстро. Дружище Сан Тельмо, должно быть, кудесник.
— Это Вероника совершила чудо. Вот Ваши ключи, Вирхиния.
— Вы его открыли? Вероника, как ты открыла шкаф? Надеюсь, ты не выломала замок.
— Нет, дорогая, не выломала, всего лишь сломала. Так что защита твоих секретов будет не такой надежной.
— У меня нет секретов. И если бы я знала, что ты сломаешь замок, то…
— То не шутила бы со мной и не прятала сапоги. И кстати, не шути больше так, а то мы теряем время.
— Ваша лошадь, Вероника.
— Вероника, осторожней!.. Хенаро, держи его крепче, — приказал слуге Джонни.
— Разрешите, я буду стремянным, — учтиво предложил Деметрио.
— Я сам собирался подать Веронике стремя, — в тон ему ответил Джонни.
— Не тревожьтесь, мы сделаем это вместе. Готовы?
Вероника отважно и ловко запрыгнула на английского скакуна прежде, чем Джонни успел помочь ей.
— Тебе, видимо, не важно, что я сверну себе шею, Джонни, — Вирхиния мгновенно вцепилась в руку кузена. — Помоги мне сесть на лошадь.
— Твоя кобылка смирнее, комнатной собачки. Ну, залезай же!
— Спасибо, Джонни, ты очень любезен. Достаточно попросить тебя о чем-нибудь всего два-три раза.
— Сейчас тебе не пришлось долго упрашивать меня. Деметрио, Вашу лошадь уже ведут.
— Как? Вы поедете верхом на Султане?
— Джонни был достаточно любезен, чтобы дать мне его.
— Эта лошадь опасна.
— Я люблю таких.
— Вам по душе трудности?
— Да, чтобы преодолевать их. То же самое сказали вы во время нашего первого разговора.