Ложь - Каридад Адамс (2018)
-
Год:2018
-
Название:Ложь
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:188
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
К своему сводному брату Рикардо приезжает Деметрио де Сан Тельмо в Порто Нуэво. От преподобного Вильямса Джонса узнаёт, что трагически погиб брат. Так же он выяснил, что стоит за этим некая женщина, заставившая уехать брата в дебри лесные на поиск сокровищ. Меньше чем за год, он нашёл золото и разбогател. Эта женщина ради другого бросила Рекардо, и он отравился. Деметрио находит платок с инициалами, решает найти виновницу гибели брата и отомстить… Этот роман Браво Адомс второй по популярности. Несколько художественных фильмов было снято по сюжету романа.
Ложь - Каридад Адамс читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Знаю, и я много думала об этом, но еще я думала о Мату-Гросу и об одном человеке, который остался там. Тот человек в отчаянии стоял передо мной на коленях, ненавидя и проклиная меня. И в то же время он безумно меня любил! Он полюбил меня вопреки всему, и был для меня дороже всех! Я поклялась ему, что правда восторжествует и воссияет так, что никто не усомнится в ней, и я должна сдержать клятву.
— Как же сильно Вы его любите! — задумчиво промолвил месье Бело.
— Уже не люблю, — быстро ответила Вероника. — Я уйду от него навсегда, но сначала сдержу клятву.
— Идемте, Вегоника, я отвезу Вас туда, где Вы сможете отдохнуть, все взвесить и обдумать, что делать дальше.
— Отвезите меня в особняк Кастело Бранко, друг мой. Сейчас я могу поехать только туда!
* * *
Дон Теодоро де Кастело Бранко остановился у главного входа в собор, перед парадной мраморной лестницей, чтобы отдышаться. Он чудом сумел ускользнуть от толпы друзей, так некстати обступивших его. Капитал, престиж и политический вес сделали дона Теодоро слишком влиятельным и известным человеком, а потому даже те, кто был незнаком с ним, старались воспользоваться удобным случаем, чтобы сблизиться. Чуть раньше дона Теодоро оттеснили от Вероники, а теперь он машинально прощался со всеми отъезжающими, безуспешно пытаясь скрыть печаль и тревогу. Ему хотелось узнать правду, которую собиралась открыть племянница, и в то же время он страшился этой правды.
— Теодоро! — устало окликнула мужа донья Сара. — Я повсюду ищу тебя. Знаешь, я так зла, так зла!
— Ты видела Веронику? — спросил дон Теодоро.
— Ты тоже видел ее? — в свою очередь поинтересовалась донья Сара. — По-моему, она сошла с ума. Я думаю, что она порвала с Сан Тельмо! Позаботься о ней, Теодоро, присмотри за ней. Мне не хотелось бы, чтобы Эстрада увидели ее. Я не могу задерживаться, но, думаю, она очень серьезно больна.
— Где ты оставила ее?..
— У двери ризницы. Она там с каким-то типом, кажется, иностранцем. Если бы ты знал, как мне это не нравится, Теодоро. Господи, какая напасть в такой-то день! — обреченно пробормотала донья Сара.
* * *
В этот знаменательный день особняк рода Кастело Бранко напоминал огромный улей. Сверкающие лаком роскошные авто тянулись нескончаемо-длинной вереницей по широким дорожкам парка и, высадив гостей под навесами у подножия парадной лестницы, возвращались обратно, замыкая круг. В помпезно украшенной обеденной зале с позолоченным потолком, суетилась дюжина слуг в нарядных ливреях, подавая на стол изысканные яства к званому ужину.
Первыми в особняк вернулись Джонни и Вирхиния.
— Джонни, я буду готова через десять минут, и мы тайно сбежим через заднюю дверь! — радостно прощебетала невеста.
— Как пожелаешь! — сухо ответил Джонни.
— Не думаю, что ты будешь переодеваться дольше меня.
— Разумеется, нет.
— Распорядись, чтобы машина уже ждала нас у двери, я не хочу выслушивать от людей всякие глупости! — Вирхиния стала быстро подниматься по лестнице на второй этаж. Джонни поднял голову, посмотрел наверх и увидел, как ножки, обутые в белые атласные туфельки, быстро взбегали по ступенькам. К Джонни подошел Хулио Эстрада, и печально-холодное выражение лица жениха не ускользнуло от взгляда его верного друга.
— Тебе опять плохо, Джонни? Что с тобой? — озабоченно спросил он.
— Да нет, ничего! — рассеянно ответил Джонни.
— Иди, переоденься, — предложил Хулио другу.
— Успеется, — безразлично ответил тот. — Возможно, мы уедем отсюда не так быстро, как хочет Вирхиния!
— Я сам займусь машиной, Джонни, она будет ждать вас у дверей, — предложил Эстрада.
— Подожди, Хулио, не торопись!
— Но мне показалось, что Вирхиния сказала, чтобы машина…
— Сказала, и что с того? — взорвался Джонни. — Мы не можем бегать, как лакеи, из-за каждой ее причуды.
— Да что с тобой, Джонни? — не на шутку встревожился Эстрада.