Город потерянных - Соня Грин (2019)
-
Год:2019
-
Название:Город потерянных
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:157
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Общая цель ребят выжить и попасть обратно в Каролину. Смогут ли они? Под рейсом восемьсот восемьдесят восемь, самолёт с виду не предвещающий беды, переносит трёх подростков – Соньку, Азу и Кира на несуществующий остров, оставив ребят наедине с разрушенным во время Второй мировой войны городом. А ещё туман, терроризирующий ничего не подозревающих ребят, попавших сюда вместо гостиничного номера в поисках чего-нибудь съестного.
Город потерянных - Соня Грин читать онлайн бесплатно полную версию книги
Мы с Гарсией ждали чуда. На всем моем пути чудеса случались в момент, когда казалось, что отчаяние поглотит меня полностью, не оставив и следа. Но чудо случалось, и только благодаря ему мы сейчас находились все вместе, пытаясь спасти бедного Кира.
Давай же, чудо.
Случись снова.
Ты сейчас так нужно нам.
Спустя еще полчаса Дэвид сдался.
– Странный у вас Кир, – только и смог сказать он, садясь на землю и укутывая меня одеялом на пару, – я сделал все что мог. К сожалению, я не волшебник. Что бы я еще мог попробовать…
– Сделай что-нибудь! – в глазах Гарсии было полное непонимание. – Я сказала – сделай!!!
Она стрелой метнулась к бедному юноше, который был выше ее раза в четыре, вцепилась ему в плечо и стала трясти в разные стороны.
– СДЕЛАЙ ЖЕ ЧТО-НИБУДЬ, – она тяжело дышала, – СДЕЛАЙ!!!
– Кто-нибудь, уберите эту психованную! – Дэвид рывком встал на ноги, и миниатюрная альбиноска сползла по его руке на землю. – Эй ты, аборигенша, я сделал все что мог, я не волшебник, чтобы сворачивать горы! Пойми ты это!
Он снова хотел было усесться на траву, но тут его глаза загорелись, как всегда бывало тогда, когда его мозг пронзала какая-то бешенная идея, и он, вскидывая брови, тихо произнес:
– Собственно, я знаю еще один выход.
– И какой? – спросили мы с Гарсией в один голос, хотя я уже догадывалась, какой.
– Идти дальше.
Восходящие лучи солнца наконец осветили наши измученные зеленоватые физиономии и все то, что окружало нас.
Ливень давно кончился. За ночь здорово похолодало, и теперь мы шли, что называется, пританцовывая. Дэвид нес измученного Кира на руках, а мы с Гарсией, ругая весь белый свет, делили бедное одеяло на двоих.
Я всегда поражалась мужеству Эванса, ведь даже в таких непростых ситуациях, как сейчас, он не подавал ни малейших признаков того, что ему холодно, хотя ему, несомненно, было холодно.
Спустя несколько часов беспрерывной ходьбы мы наконец-то выбились из сил и сделали привал.
Солнце уже взошло в зенит и отбрасывало на нас причудливые тени. В густой траве роились насекомые. Дэвид нахмурился и дернул рукой, проведя внутренней стороной ладони по густой желтоватой траве и, поднося руку к глазам, разжал кулак.
Прямо в середине сидело странное насекомое, похожее на скорпиона и паука вместе взятых. В его черных глазах на всем теле скакали лучики света, жало, поднятое высоко вверх, подергивалось то ли от ветра, то ли от напряжения.
– Мы таких с Эмили ловили, сколько раз – не пересчитаешь, – он ухватился за жало тонким пальцем, поднес губы к самом концу, и… дунул. Насекомое раздулось, точно воздушный шарик, и запищало.
Гарсиа, которая доедала остатки из холщового мешочка с запасами, усмехнулась.
– Мы их и в пищу использовали, и так – для забавы. Я помню, наловишь таких с сотню, принесешь домой, надуешь, выпотрошишь внутренности, сунешь лучину, завяжешь и повесишь на стену. Такие вот живые светильники получались.
– Дааааа уж… – Протянула я. – Жестоко.
– Ничего жестокого. Либо ты, либо тебя – выбирай, но осторожней. Мы имеем превосходство над этими обитателями, – он аккуратно взял за жало черный шарик и потряс им в воздухе, – но другие обитатели имеют превосходство над нами. Они с легкостью могут сделать так, – с этими словами он поднес насекомое к лицу и положил в рот, шумно захрустев. Я поежилась. – Поэтому все, что нужно знать неженкам: в выживании шутки про только что сделанный маникюр плохи. А теперь давайте пополним силы, нам предстоит долгий путь.
С этими словами он взял свой рюкзак, в который мы успели сложить все то, что унесли из шлюпки, и вытащил пару мешочков с ягодами.
– М-да, – он цокнул, – наешься тут, этими ягодами. У меня если идея поинтереснее. Эй, аборигенка, как там Кир поживает?
Гарсиа недоверчиво пододвинулась к Киру и внимательно вгляделась в его лицо.
– Живой.