Нелюбимый - Кэти Регнери (2021)
-
Год:2021
-
Название:Нелюбимый
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:148
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Пол Айзек, мой отец, был казнён двадцать лет назад за убийство двенадцати девочек. Я – Кэссиди Портер, хотя мне было тогда восемь лет, я помню все, что я его единственный сын. Сейчас я живу на краю мира, вдалеке от людей. Веду тихую жизнь, защищаю мир от яда, отравляющего мою кровь. Себе и своей матери я поклялся, что не заражу невинные жизни той темнотой, которая смертельным водоворотом кружит во мне, выжидая, когда сможет выбраться наружу. Если бы Бринн Кадоган случайно не ворвалась в мою жизнь, я бы сдержал эту клятву… Я в ловушке. Влюбился в женщину, которая любит меня, при этом всё время напоминаю себе, что должен Нелюбимым оставаться.
Нелюбимый - Кэти Регнери читать онлайн бесплатно полную версию книги
— В некотором роде, — отвечает она с тёплой улыбкой, в её английском слышится некий акцент, похоже, немецкий. — Мы вроде как делаем это по-своему.
Её подруга, миниатюрная брюнетка с короткими волосами и похожим акцентом, вмешивается в разговор.
— Если бы мы были туристами АТ, мы бы пошли по Охотничьей тропе, но сегодня день второй категории, так что Седельная тропа безопаснее.
— Вторая категория? — спрашиваю я.
Девушки обмениваются взглядами.
— Сильный ветер наверху. Позже возможен дождь, — объясняет блондинка.
А. Совсем не идеальный походный день, несмотря на голубое небо и яркое солнце.
Брюнетка указывает на мой рюкзак.
— Тебе следует подтянуть лямки. Хочешь, помогу?
— О, — бормочу я. — Конечно. Спасибо.
— Эй, ты ведь не одна идёшь в поход? — спрашивает блондинка, её идеальные брови приподнимаются.
— Ну.
— Мы будем рады, если ты пойдёшь с нами, — говорит брюнетка, отступая, когда заканчивает с моими лямками. — Сегодня мы идём на вершину, а завтра возьмём путь на 100-мильную Дикую пустыню.
— Вау, — говорю я, смотря попеременно то на одну девушку, то на другую. — Это смело.
100-мильная Дикая пустыня — это самая сложная и, вероятно, самая опасная часть Аппалачской тропы, в основном потому, что когда вы начинаете идти, у вас не будет городов или припасов на сотню миль. Нет магазинов. Нет полиции. Нет больниц. Ничего, кроме тропы, навесов и леса.
Блондинка смеётся над моим выражением лица.
— Мы рассчитываем, что это займёт у нас около десяти дней. А потом ещё двадцать, чтобы вернуться в Уильямс.
— Это там вы учитесь в колледже?
Девушки в унисон кивают.
— В этом году мы учимся за границей.
— Это наш летний проект.
— Влияние долгих походов на дружбу? — шучу я.
Брюнетка смеётся.
— Две женщины на АТ. Опыт из первых рук.
— Мне это нравится, — говорю я.
— Так что присоединяйся сегодня к нам, — говорит блондинка. — Я Карлотта. Это Эмми.
Я протягиваю ладонь, чтобы пожать их руки, в то время как мы продвигаемся вперёд на несколько мест в очереди.
— Спасибо. Я признательна за предложение.
— Для меня местечко найдётся? — спрашивает мужской голос позади меня.
Я оборачиваюсь лицом к темноволосому мужчине в бейсболке и очках, оливково-зелёной футболке и камуфляжных штанах. Выражение его лица — напряженное, и когда он наклоняется вперёд, я чувствую запах затхлого табачного дыма, прицепившегося к его неопрятной бороде.
— А?
— Я слышал, как вы, милые дамы, планировали идти сегодня вместе. Я тоже один, — говорит он, его тёмные взгляд падает на грудь Карлотты. Он задерживается там на мгновение, его глаза распахнуты шире, когда он их поднимает. — Может быть, я мог бы пойти с вами?
Эмми бросает быстрый взгляд на Карлотту, затем поворачивается к мужчине, выражение её лица застыло между желанием быть милой и нежеланием того, чтобы какой-то случайный человек повсюду следовал за нами.
— Умм, думаю у нас все в сборе.
— У меня много сладостей, которыми я могу поделиться, — говорит он, открывая свою сумку и вытаскивая оттуда два батончика «Сникерс». Мужчина улыбается, и я замечаю, что его зубы слегка жёлтого цвета. — Меня зовут Уэйн.
— Сладости не очень хороший источник энергии, Уэйн, — отмечает Эмми.
Медленно он кладёт шоколадки обратно в свой рюкзак, его улыбка исчезает.
— Спасибо за предложение, но у нас девчачий день, — говорит Карлотта, шагая вперёд в очереди и отворачиваясь от Уэйна.
— Но я знаю эту гору, — говорит он, его тон приобретает льстивые нотки. — Я местный, родился в Миллинокете. Я могу вам помочь.
— Нам не нужна помощь, — говорит Карлотта, раздражение отчетливо слышится в ее голосе, делая слова резкими, немецкий акцент становится более заметным. — Мы вроде как занимаемся своими делами.
— Ах, да?
Тон его голоса мгновенно меняется от уговаривающего к холодному.