Нелюбимый - Кэти Регнери (2021)
-
Год:2021
-
Название:Нелюбимый
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:148
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Пол Айзек, мой отец, был казнён двадцать лет назад за убийство двенадцати девочек. Я – Кэссиди Портер, хотя мне было тогда восемь лет, я помню все, что я его единственный сын. Сейчас я живу на краю мира, вдалеке от людей. Веду тихую жизнь, защищаю мир от яда, отравляющего мою кровь. Себе и своей матери я поклялся, что не заражу невинные жизни той темнотой, которая смертельным водоворотом кружит во мне, выжидая, когда сможет выбраться наружу. Если бы Бринн Кадоган случайно не ворвалась в мою жизнь, я бы сдержал эту клятву… Я в ловушке. Влюбился в женщину, которая любит меня, при этом всё время напоминаю себе, что должен Нелюбимым оставаться.
Нелюбимый - Кэти Регнери читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Великая Белая Пасхальная Буря, — произносит она, откидываясь на спинку стула, затем делает глубокий вдох и кивает.
— Плохое время. Да, я была здесь. Я помню.
— Плохое время? — спрашиваю я.
— Ни один грузовик не мог проехать несколько дней.
Она снова качает головой.
— Если раненные могли добраться сюда, мы им помогали. Но персонал, который был здесь, когда разразилась буря, оказался в ловушке. Мы пробыли тут, ох, полагаю три дня подряд.
— Должно быть, это было утомительно, — замечает мама.
— Очень, — соглашается мисс Лэндон.
Я тянусь к её руке, отчаянно пытаясь выяснить всё, что можно о Джексоне и Кэссиди.
— Эти два маленьких мальчика. Они родились в то воскресенье.
— Да. Я помню, что у нас родились два мальчика во время той бури, потому что позже нашли двух местных мальчиков мёртвыми на Катадин, и все говорили, что природа уравновесила себя.
Я знаю, что она говорит о Вилли Долби и его друге, и вздрагиваю от ужасной банальности.
После вздоха, она продолжает.
— Я не присутствовала ни на одних из родов. Я присматривала за малышом в отделении интенсивной терапии новорождённых. Он был в бедственном положении. И тоже не выжил.
— Мне жаль, — говорю я и делаю паузу, прежде чем спросить: — Вы не помните, кто ещё работал в ту ночь? В те выходные? А именно, кто мог участвовать в родах?
— Могли быть… ах… хмм.
Она кивает, её губы опускаются.
— Кто? Кто был здесь?
— Ну, доктор Гордон. И доктор Максвелл.
У меня такое чувство, что мы ещё не дошли до «ах… хмм».
— Кто ещё?
— Медсестра Хамфрис. Тереза Хамфрис. В ту ночь она была дежурной медсестрой. Фактически, старшая медсестра родильного отделения. Она пробыла тут все три дня.
— Вы не возражаете, если я спрошу, почему вы так сказали «ах», когда вспомнили её?
Мисс Лэндон вздыхает, глядя на меня печальными глазами.
— Конечно, сейчас её уже нет. Ей тогда было почти семьдесят.
— Было что-то тревожное на счёт медсестры Хамфрис?
— Почему вы спрашиваете об этих мальчиках? — задает она встречный вопрос, её лицо становится холодным. — Потому что мне действительно нужно возвращаться к р…
— Возможно ли, что их перепутали? — выпаливаю я. — Возможно ли, что в какой-то момент между их рождением и выпиской, что младенцы были перепутаны?
Её глаза расширяются, она качает головой, отодвигает стул от стола и встаёт.
— Простите, ребята, но профсоюзы медсестёр не очень-то благосклонно относятся к подобным разговорам. Мне нужно вернуться наверх.
Я тоже встаю и тянусь к её руке, которую мягко удерживаю.
— Пожалуйста, мисс Лэндон, я не могу выразить, как отчаянно нуждаюсь в этой информации. Я умоляю вас…
Медсестра смотрит на меня, в её глазах сомнение. Она наклоняется ближе ко мне, её голос тихий.
— Тереза Хамфрис умерла в мае 1990 года. Разберитесь с этим.
Она грустно улыбается мне, поворачивается и уходит.
«Мне нужен интернет», — думаю я, когда выхожу из-за стола и молча направляюсь к машине, мои родители следуют за мной по пятам, спрашивая о прощальных словах Бетти Лэндон.
«Подожди меня, Кэсс. Я иду, любовь моя».
«Я обещаю тебе, я иду».
Глава 32
Кэссиди
Высадить Бринн у полицейского управления Миллинокета было самой трудной вещью, которую я когда-либо делал в своей жизни, но теперь, когда я знаю правду о себе — что я причиняю людям боль, как мой отец, что я такой же убийца, как и он, — я немного утешаюсь мыслью, что вовремя увёз её от себя.
Теперь, когда я потерял Бринн, это единственное утешение, оставшееся в моей жалкой жизни.