Завтра утром - Лиза Джексон (2006)
-
Год:2006
-
Название:Завтра утром
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:180
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Больно обо что-то ударилась Бобби, что руками не смогла пошевелить… В какое-то маленькое помещение её втиснули, на неудобную кровать, даже не кровать, а что-то губчатое и вязкое, где в спину впиваются жесткие штуки. Её отупевший мозг затопил страх, холодный, как смерть. Она запертая в каком-то тесном ящике.
Завтра утром - Лиза Джексон читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Он хочет сказать, что трупов будет семнадцать, и к тому же, проверь, в записке семнадцать слов.
— Все это чушь, — подал голос Зиберт. Морисетт смотрела на записку, как на воплощение зла.
— Знаешь, в этом нет никакого смысла. Ты не на том пути. — Клиффу определенно не нравились доводы Рида. — Присяжных не семнадцать.
— А если посчитать запасных? Или других людей, причастных к процессу? — спросил Рид, размышляя вслух. — Речь о человеке с извращенной логикой.
— Да уж точно, блин, — пробормотала Морисетт и наморщила лоб.
В новой записке от Гробокопателя обещалось, что будет больше смертей. Больше убийств. Больше работы и больше расстройств.
— В большом жюри не пять запасных, сам знаешь. И зачем он сейчас увеличил число? — поинтересовалась Морисетт вслух, и Рид почти увидел, как у нее в мозгу крутятся шестеренки. — Чтобы нас запутать? Господи, он просто сумасшедший. — Она всматривалась в проклятую записку. — Неприятно, конечно, но ты прав. По непонятным причинам этот ублюдок говорит именно о семнадцати.
— Сукин сын, — прорычал Зиберт. В записку заглянул Хаскинс.
— Я проконсультируюсь у нашего психолога. Посмотрим, что она скажет об этом парне.
— О каком парне? То есть ты думаешь, это не Шевалье? — Морисетт обменялась взглядом с Ридом.
Агент ФБР поднял руку:
— Я просто хочу проверить все возможности, но вообще думаю, что Шевалье. Все присяжные, умершие при подозрительных обстоятельствах, даже бедолага Тай-релл, который лежит здесь, были убиты уже после того, как Шевалье выпустили. Это совпадение?
— Не верю в совпадения, — сказала Морисетт. — Я девушка разумная.
У Рида зазвонил сотовый. Повернувшись спиной к палатке, вход в которую развевал ветер, он произнес:
— Рид. — По определителю номера он понял, что звонок междугородный.
— Это Рик Бенц, управление полиции Нового Орлеана. Ты просил позвонить, когда мы найдем Винса Ласситера.
— Да.
— Мы сегодня нашли его в больнице Сан-Антонио. Передозировка наркотиков, никаких документов, так что мы долго с ним разбирались. Судя по больничным записям, он поступил туда пять дней назад в коме, а в сознание пришел только вчера вечером. Похоже, это не ваш маньяк.
— Точно, — согласился Рид. Он уже вычеркнул брата Бобби из списка подозреваемых.
— Как продвигается расследование?
— Сегодня выкопали еще один труп. Та же манера. Похоронена заживо.
— Вот дьявол!
— Да, он явно бродит неподалеку.
— Скажи тогда, если я чем-то смогу помочь.
— Обязательно, — ответил Рид, дал отбой и решился все-таки взглянуть на Никки. Он вышел из палатки и увидел ее, съежившуюся на пассажирском сиденье. Другие журналисты, собравшиеся у входа на кладбище, начали засыпать его вопросами, но он игнорировал их, даже не заметил их присутствия. Несомненно, его снимали с вертолета и на ручные камеры по ту сторону ленты. Но он надеялся, что запись отредактируют до того, как репортаж появится в новостях, и что в его машине не заметят Никки Жилетт.
Впрочем, это маловероятно.
Не говоря ни слова, он открыл дверцу, сел на водительское место и завел мотор.
— Соболезную, — произнес он, и она слабо всхлипнула, посмотрев в окно. Он отъехал от кладбища.
— С кем была Симона?
— С человеком по имени Тайрелл Демонико Браун.
— Присяжный? — Да.
Никки судорожно вздохнула, и краем глаза он заметил, как она выдвинула подбородок, словно убеждая себя быть сильной. Да, она определенно дочь Рональда Жи-летта.
— Поймай его, Рид, — сказала она, утирая слезы. — Поймай этого мерзавца.
— Поймаю. — Он выехал на дорогу, которая вела из города. — Обещаю.
Никки хотелось ему верить. Отчаянно хотелось думать, что правосудие свершится, что Шевалье будет гореть в аду за свои преступления.
— Нашли какие-нибудь следы?
— Еще одна записка.
— О господи…
— Адресовано мне.
— И что там написано?