Пророк - Дж. С. Андрижески (2021)
-
Год:2021
-
Название:Пророк
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:321
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Увлекательная история от автора бестселлеров. Сверхъестественная романтика, апокалипсис, романтические элементы.
Ведут гонку со временем Элли и Ревик «Войти через выход. Дальше вниз. Внизу…» Они разыскивают из загадочных списков людей и ведунов, которым заново, после апокалипсиса суждено отстроить мир… Нужно их найти прежде, чем Тень убьёт всех. Тем временем загадочный игрок начал на Чёрном рынке скупать людей и видящих, опережая Ревик и Элли.
У этих неизвестных, похоже, своя копия Списков, они кажется и не убивают людей и видящих, но эти Списочники исчезают в Дубае, из всех карантинных городов Тени наиболее охраняемом. Объявляется ещё одна группа, прежде чем Элли успевает определиться со следующим шагом.
Всё в мире Элли начинает рушится, когда она больше начинает узнавать об этой группе. Даже самые близкие люди Элли, будто оборачиваются против неё, включая и её мужа.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ книга содержит нецензурную брань, жестокость, секс. Только 18+. Не рекомендуется слабонервным.
«Пророк» - восьмая книга в серии «Мост и Меч». Занимает место в обширной истории/мире входящих, также связана с миром Квентина Блэка.
Пророк - Дж. С. Андрижески читать онлайн бесплатно полную версию книги
Нащупав Врега своим светом, он сдался и прикоснулся пальцами к коммуникатору. Он переключился на нужную частоту, затем повернулся спиной к Мэйгару и остальным, отойдя на несколько футов от того места, где они стояли.
Он остановился под навесом между игорными столами, где виднелись указатели, ведущие к какому-то бару или зоне отдыха. Вход был украшен детальной копией Тадж-Махала. Над двойными дверями неоновым шрифтом было написано: «Калькутта».
Джон издал фырканье.
Он не очень хорошо знал географию в этой части света, но был чертовски уверен, что Тадж-Махал находится не в Калькутте. Он полагал, что игроков, посещающих Макао, это не слишком волновало.
Он начал волноваться, когда на другой линии не ответили сразу же.
Затем раздался щелчок, и в его ухе раздался другой голос.
— Ты должен использовать свой свет, — сразу же сказал Врег.
— Я знаю.
— Ты же должен тренироваться. Адипан уже возвёл конструкцию.
— Эй, командир… Я знаю. Ты же учитель Элли. Не мой.
— И тем не менее. Босс меня пропесочит, если ты не научишься лучше разбираться в этом дерьме, ilyo. Он уже ворчал на меня, говоря, что я позволяю своему члену мешать мне делать мою работу. Он думает, что я слишком легкомыслен с тобой…
— Да знаю я, знаю. Я… отвлёкся, — сказал Джон, используя субвокалку, и взглянул на Мэйгара. Услышав понимающий смешок Врега, Джон прикусил губу. — Остальные уже доложились? Мы только что вытащили сюда ещё шестерых. 221, 451, 92, 110, 42 и 180, если я правильно читаю световые сигнатуры. Джораг и остальные сейчас ведут их к переправе.
— Понял. И да, это правильные сигнатуры, — заверил его Врег. — Есть ещё трое, если верить людям Адипана. Они опознали двух в комнатах верхнего уровня. Третий — в буфете или где-то ещё… в каком-то баре. Вообще-то, недалеко от тебя.
Он послал Джону снимок своим светом.
Получив его, Джон мрачно кивнул, глядя на факелы, мерцающие по обе стороны двойных дверей, ведущих в гостиную Калькутты.
— Понял, — сказал он. — Я прямо за дверью.
Теперь он чувствовал, что там есть несколько человек. Больше, чем просто их цель.
Но ему не казалось, что это будет проблемой.
Голос Врега стал серьёзным.
— Эй, послушай. Пусть Джораг, Юми и остальные приведут их. Мы только что получили сообщение от Адипана. Вас выводят из операции. Он хочет, чтобы вы с Мэйгаром убрались оттуда.
— Что? — Джон нахмурился и отвернулся от двери. — И что же мы натворили?
— Ты ничего не натворил, брат. Оказывается, эти ублюдки из Легиона Огня засекли Мэйгара по распознаванию лиц. Они знают, что он сын Нензи. Босс хочет, чтобы ты вернулся на корабль.
— И который «босс» отдал этот приказ? — пробормотал Джон, взглянув на Мэйгара.
Мэйгар нахмурился в ответ, явно недоумевая, с кем он разговаривает.
— Я говорил только с Адипаном, — сказал Врег. — Но он только что разговаривал с Нензом и твоей сестрой, так что, возможно, это был кто-то из них.
Джон кивнул, всё ещё хмуро глядя в сторону Мэйгара.
— Окей, — он почувствовал, как его губы поджались. — А ты? Ты в порядке? Тебе потребовалось время, чтобы ответить…
— Я в порядке, брат, — заверил его Врег. — Просто координирую логистику для Адипана. Клянусь, он дал мне эту работу только для того, чтобы позлить меня.
Джон почувствовал, что расслабляется.
— Оу. Окей.
Взглянув на Мэйгара, который хмуро уставился на него, Джон закатил глаза. Переключившись на обычное голосовое общение, он адресовал свои следующие слова молодому видящему.
— …Понял, — сказал он. — Я приведу его обратно. Но могу я попросить остальных вырубить его, прежде чем он сядет в лодку? — Джон удивлённо поднял бровь, глядя на Мэйгара. — Или для этого он должен сначала открыто воспротивиться приказу?
Врег на другом конце линии рассмеялся.
Мэйгар бросил на него непонимающий, но раздражённый взгляд.
— О чём, бл*дь, ты говоришь? Кто это?