Пророк - Дж. С. Андрижески (2021)
-
Год:2021
-
Название:Пророк
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:321
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Увлекательная история от автора бестселлеров. Сверхъестественная романтика, апокалипсис, романтические элементы.
Ведут гонку со временем Элли и Ревик «Войти через выход. Дальше вниз. Внизу…» Они разыскивают из загадочных списков людей и ведунов, которым заново, после апокалипсиса суждено отстроить мир… Нужно их найти прежде, чем Тень убьёт всех. Тем временем загадочный игрок начал на Чёрном рынке скупать людей и видящих, опережая Ревик и Элли.
У этих неизвестных, похоже, своя копия Списков, они кажется и не убивают людей и видящих, но эти Списочники исчезают в Дубае, из всех карантинных городов Тени наиболее охраняемом. Объявляется ещё одна группа, прежде чем Элли успевает определиться со следующим шагом.
Всё в мире Элли начинает рушится, когда она больше начинает узнавать об этой группе. Даже самые близкие люди Элли, будто оборачиваются против неё, включая и её мужа.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ книга содержит нецензурную брань, жестокость, секс. Только 18+. Не рекомендуется слабонервным.
«Пророк» - восьмая книга в серии «Мост и Меч». Занимает место в обширной истории/мире входящих, также связана с миром Квентина Блэка.
Пророк - Дж. С. Андрижески читать онлайн бесплатно полную версию книги
По поводу Джейдена Данте ничего не знала, потому что никогда не бывала в его каюте. У многих видящих на стенах висел символ меча и солнца или изображение других божеств видящих. У Викрама возле кровати и на комоде висели индусские символы. Похоже, он питал особенно нежные чувства к тому богу с головой слона.
Так что да… давненько она не видела такие каюты лишёнными абсолютно всего, кроме самого минимума.
Металлический стол, на котором почти ничего не лежало. Зеркальная панель, запрограммированная в стену. Серое одеяло на диване. Прикрученный болтами свинцово-серый стул перед столом. Дверь в гальюн. Монитор над кроватью…
Бросив туда повторный взгляд, Данте в упор уставилась на кровать.
Там было двое людей.
Не один, а двое.
И Данте узнала их обоих.
— Что, во имя дерьмовых ураганов богов, это такое? — заорала она.
Она даже не заметила, что матерную часть выпалила на прекси.
Однако когда она заорала, её мама дёрнулась всем телом, её щеки сделались ярко-красными, а глаза комично выпучились. Ну, это выглядело бы комично, если не принимать в учёт остальную ситуацию, в том числе потрясённое лицо Викрама, уставившегося на Данте.
— Кузина, — изумлённо пробормотал он.
Данте его почти не слышала.
Вместо этого она уставилась на свою маму, вся бурля изнутри.
Её мать тоже смотрела на неё, до сих пор удивлённая, но теперь в её тёмных глазах проступили и другие вещи: раздражение, едва сдерживаемая радость при виде неё, и что-то вроде чувства вины.
Локи, парень, с которым её мама сцепилась языками — вот прямо пять секунд назад — выглядел стопроцентно сгорающим со стыда, пока спешно содействовал попыткам матери Данте отделить своё тело от него. Учитывая, что он лежал на ней, сплетаясь конечностями и другими частями их тел, на это ушло несколько секунд.
Почему-то именно он, Локи, принял на себя всё пекло следующих слов Данте.
— Ах ты чёртов ледянокровка! — взорвалась она.
Викрам рядом с ней подпрыгнул сантиметров на тридцать.
Данте на него даже не взглянула, продолжая сверлить гневным взглядом Локи. На мгновение она утратила дар речи и перешла на жесты, в этот раз тоже не заметив, что использует язык жестов видящих.
— Что, во имя нижайших миров заледенелого ада, ты делаешь с моей матерью? — она сжала руки в кулаки, всё её тело тряслось. — Ты объяснишься или нет? Или мне притащить сюда Деклана, чтобы он вышиб из тебя всё дерьмо?
И вновь она почти не заметила, как переключилась с английского на прекси, чтобы отматерить теперь уже виноватого видящего с ближневосточной внешностью.
Локи моргнул, затем хмуро покосился на мать Данте.
— Ну? — потребовала Данте, топнув ногой.
Прочистив горло, Локи поднял ладонь в жесте мира, и его лицо покраснело ещё сильнее.
— Кузина. Прошу. Держи себя в руках. Я прошу прощения. Я…
— Держать себя в руках? — взорвалась Данте. — Ты серьёзно говоришь мне держать себя в руках? Когда я только что стала свидетелем того, как ты лапаешь мою маму?
Воцарилась тишина.
Викрам не издавал ни звука.
И Локи тоже, который в первую очередь выглядел озадаченным.
Мать Данте расхохоталась в голос.
Она тут же зажала себе рот рукой, словно ужаснувшись, но не смогла перестать смеяться. Данте видела лишь то, что рубашка Локи была расстёгнута, а длинные тёмно-каштановые волосы впервые за восемь месяцев, что она его знала, не были убраны привычной заколкой. В сочетании с расстёгнутыми пуговицами на джинсах её матери этого оказалось достаточно, чтобы Данте взбесилась и уже по-настоящему подумывала позвать Деклана.
Когда её мама захохотала ещё сильнее, всё ещё глядя на Данте (теперь в её глазах проступило чувство вины, хотя она всё равно не могла сдержать смех), Викрам, который, видимо, тоже подавлял веселье, усмехнулся.