Канун рождества - Вирджиния Хенли (2021)
-
Год:2021
-
Название:Канун рождества
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:40
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Любовь - в зимней тьме негасимый свет, сила, поддерживающая в час опасности и помогающая преодолеть преграды. Она приходит внезапно, это пути судьбы, пути неба. Любовь разная и похожая, волшебная и пламенная! Она счастье и дар радости для каждого.
Канун рождества - Вирджиния Хенли читать онлайн бесплатно полную версию книги
Они подошли к заросшему кустами леску. Из-за деревьев внезапно поднялась стая фазанов. Одна птица упала на землю.
— Она попала в силки, — сказал Клинт, — у нее сломана нога. — Он скрутил птице шею, затем забросил подальше силок. — Проклятые силки — такое же варварство, как и капканы.
Ева в ужасе уставилась на него.
— Какая жестокость! Зачем вы это сделали?
— Это не я жесток, а природа. У птицы сломана нога. Ночью ее бы съела лиса.
— Мы могли бы взять ее с собой и полечить.
— У вас отмерзли мозги.
— А у вас они высохли. Хорошо еще, что у вас нет с собой ружья, а то бы вы их всех перестреляли. — Она гневно отвернулась от него и направилась к дому.
— Ева, вернитесь!
Это была команда.
Она продолжала идти.
— Не смейте уходить одна!
Теперь это было больше чем команда, это был приказ. Ну, вот еще… Подчиняться она не собирается.
Темнота сгущалась быстро. Какое-то время он еще лог видеть ее фигуру, однако вскоре потерял ее из виду.
— Черт бы побрал этих женщин! — проворчал Клинт, засовывая птицу за пазуху и отправляясь вслед за Евой.
Ева любила животных. Они с матерью лечили свою кошку, когда ее пытались отравить. Сидели около нее днями и ночами, ласкали ее, давали разную еду, пока наконец не находили что-то такое, чего ее желудок не отторгал. Единственное, что помогало, — это мед. Они мазали ее лапу. Кошка слизывала мед. А потом стала есть и другую пищу. Уход за больным животным требовал много времени и терпения. Терпения у нее было в избытке — и к животным намного больше, чем к людям.
Задумавшись, Ева почти не обращала внимания, куда идет. Она увидела поляну и пошла через нее к дому. Вдруг раздался треск, и Ева почувствовала, как земля уходит у нее из-под ног.
Она вскрикнула. Ледяная вода накрыла ее с головой. О Господи, она провалилась под лед!
Глава 3
— Помогите! Келли! — закричала Ева. И захлебнулась ледяной водой.
Было глубоко: ноги Евы коснулись дна лишь один раз, прежде чем она сумела подняться на поверхность. Девушка ухватилась за лед у края полыньи. Она умела плавать, но набухшее пальто, сапоги, казалось, сделались в десять раз тяжелее. Страх сковал ее. Лед с краев обламывался. Выбраться было невозможно. Ева снова хваталась за лед, и он снова ломался. Полынья становилась все шире. Еве никогда в жизни не было так холодно: холод пронизывал ее насквозь, проникал сквозь кожу, впитывался в кровь, замораживал ее до костей.
Клинт услышал крик. Что-то случилось? Он побежал по тропинке, зная, что нельзя бежать там, где нет деревьев. Он увидел полынью посреди пруда. Ева барахталась в воде, отчаянно пытаясь выбраться.
— Я вижу вас! — закричал он. — Старайтесь не паниковать.
— Клинт! — взмолилась она. — Спасите меня. — В ее голосе были облегчение и надежда.
— Вы можете встать?
— Нет!
— Вы умеете плавать? — Его низкий голос глухо отдавался в морозном воздухе.
— Пальто тянет меня на дно.
— Снимите его! — скомандовал он.
Его мозг бешено работал. Еве угрожала двойная опасность: она могла утонуть или умереть от переохлаждения. Клинт знал, что если лед не выдержал Еву, то под ним он тем более провалится. Он вспомнил, что видел в гараже длинную деревянную лестницу. В багажнике у него была веревка. Он постарается спасти ее с помощью веревки и лестницы. Если это не удастся, ему придется лезть за ней самому.
Он сосредоточил все внимание на Еве.
— Снимите пальто! — во второй раз приказал он.
Пальцы Евы онемели. Она возилась с пуговицами.
— Не могу! — Вода опять накрыла ее с головой.
— Держите голову над водой. Оторвите пуговицы. — Ему было ясно, что если она не снимет пальто, то утонет, но он не решался ей это сказать.