Колдовская любовь - Вирджиния Хенли (2002)
-
Год:2002
-
Название:Колдовская любовь
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:156
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Забавное недоразумение произошло в диком приграничье при их первой их встрече. За нищую цыганку юную английскую леди Рейвен Карлтон принял Хит Кеннеди, а она его - за разбойника. Однако первые искры страсти зародила эта странная первая встреча. И эти искры разгорятся в пламя НАСТОЯЩЕЙ ЛЮБВИ…
Колдовская любовь - Вирджиния Хенли читать онлайн бесплатно полную версию книги
Хит выставил стражу и велел остальным отдыхать. Время тянулось медленно. Кругом царила тишина. Тьма вокруг сгущалась. Ожидание давалось все труднее, поскольку они даже не могли зажечь свет и скоротать время за игрой в кости. Но никому и в голову не приходило задремать.
Примерно через час после полуночи издали донесся конский топот. Жители приграничья давно привыкли по одному этому звуку определять количество врагов. Сейчас, судя по всему, к ним приближался небольшой отряд. Хит Кеннеди, стоявший у двери, увидел, как кто-то въезжает во двор и спешивается. Он подал сигнал, и воины, с оружием наготове, мгновенно окружили лошадей. Незнакомцев было всего четверо, они не пытались обороняться, а вместо этого стали плакать и умолять о пощаде. Голоса были до того тонкие, что Хит решил, будто взял в плен либо женщин, либо совершеннейших юнцов. Когда шотландцы загнали их в конюшню и зажгли фонарь, перед Хитом предстала растрепанная и едва державшаяся на ногах Маргарита Тюдор, сопровождаемая фрейлиной и двумя молодыми грумами.
— Помогите, о, помогите! — вскричала она, узнав Хита. — Заклинаю, сделайте что-нибудь!
— Где ваш сын и Арчибальд Дуглас? — осведомился он.
— На них напали! Это было в Ньюарке. Ужасная битва… настоящее кровопролитие. И представляете, это оказался Рэмзи Дуглас, кузен моего мужа!
— По коням! Мы скачем в Ньюарк! — скомандовал Гевин.
Хит на руках отнес Маргариту в замок, перепуганные слуги покорно шли за ним.
Рейвен, уже клевавшая носом, проснулась от шума и криков и скорее подбежала к окну, но сумела разглядеть лишь блестевшие клинки и стоявшую посреди двора кучку людей. В комнату влетел управитель.
— Что-то неладное творится! — завопил он. — Там король? Может, выйти во двор?
— Нет-нет, лучше останьтесь. Скоро узнаем, в чем дело.
Ее так и подмывало сбежать вниз и сражаться бок о бок с Хитом. Но разве он сам не справится? Рейвен была уверена в его способности сладить с самым страшным врагом. Она вышла в коридор и стала вглядываться в темноту. И тут внезапно, словно на ее зов, появился Хит с женщиной на руках.
— Это королева, — сообщил он, поднявшись наверх и укладывая ее величество на диванчик, где перед этим сидела Рейвен. Маргарита застонала.
— Она ранена? — встревожилась девушка.
— Нет. Просто мчалась во весь опор. Приглядишь за ней?
— Разумеется. А где ребенок?
— Рэм перехватил их в Ньюарке. Мы едем туда на случай, если ему нужна подмога, но, думаю, маленький Стюарт в полной безопасности. Я скоро вернусь, Рейвен.
Проводив его взглядом, девушка подошла к королеве. Маргарита была смертельно бледна, ее ярко-желтые волосы потускнели и слиплись. Фиолетовый бархатный плащ распахнулся, открыв уже весьма заметный живот, и сердце Рейвен стиснула жалость.
Королеву буквально выворачивало наизнанку. Фрейлина беспомощно ломала руки, а грумам и вовсе было не до госпожи: они до того промерзли, что едва не лезли в огонь.
Рейвен уселась рядом с Маргаритой и взяла ее за руку.
— Сейчас пойду на кухню, разыщу какое-нибудь средство против тошноты. Попытайтесь закрыть глаза и расслабиться. Эй, парни! Идите за мной! — властно приказала она, и грумы мигом потрусили следом.
В кухне хлопотали повар и его помощник.
— Дайте-ка нам ведро воды и тряпки. Дама плохо себя чувствует. Кстати, что у вас есть от тошноты?
Повар покачал головой, и девушка взяла дело в свои руки и сама принялась обыскивать кухню и кладовую. Найдя связку свежей мяты, она облегченно вздохнула.
— Еще что-нибудь нужно? — спросил вошедший в кухню управитель.
— Понадобятся сухари и вино с водой.