Совращенная - Вирджиния Хенли (2008)
-
Год:2008
-
Название:Совращенная
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:153
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
С детства Александра Шеффилд обручена, но красавица не желает стать женой изнеженного, надменного аристократа. Брат наречённого может избавить от этой участи Александру. Николас Хаттон – повеса, авантюрист, который имеет сомнительную репутацию. Но в этот раз обольстителю женщин придётся соблазнить Александру…
Совращенная - Вирджиния Хенли читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Ты продал мне поддельного Каналетто. Я пришел за своими деньгами.
– У вас нет никаких доказательств, – заверещал тот. – Выберите другое полотно.
Ник взял одну из картин, вытащил спички и поджег.
– Деньги! Или к утру от этого места один пепел останется.
– Боже, остановитесь! – Уиклоу затоптал пламя. – Идемте в лавку, милорд. Мы с вами оба стали жертвами обмана. Давайте найдем компромисс.
Ник Хаттон шагнул ближе и навис над ним, лицо мрачное, серые глаза холодны как сталь.
– Ты еще смеешь торговаться!
Уиклоу тщетно пытался скрыть страх. Он отпер железный сейф и отсчитал девять тысяч фунтов.
– Тысячу фунтов процентов, – потребовал Ник. И добавил, заметив, что Уиклоу колеблется: – Я сказал, что в золе найдут твои косточки?
Через пять минут Николас уже направлялся к виноторговцу на Темз-стрит. Маленький магазинчик являлся частью большого склада в доке.
– Я пришел уладить дело с этим чеком. – Ник знал, что в Лондоне дела ведутся по принципу «не обманешь – не проживешь». – У меня есть все основания полагать, что счет раздут.
Его угрозы сработали и здесь, со счета списали сто фунтов.
К возвращению на Керзон-стрит Николас понял, что выбора у него нет. Завтра он отправится в Хаттон-Холл и хорошенько тряхнет братца. Наплевать на то, что он лорд, Кит не имеет никакого права вести себя подобным образом.
Дотти постучала в дверь комнаты внучки и тихонько отворила ее:
– Мне нужно поговорить с тобой, милая.
– Входите, пожалуйста. Я тут работала над статьей в газету.
На самом деле не было никакой статьи. Алекс подсчитывала проценты, которые должна внести завтра в банк.
– Это касается Маргарет. Мы обе знаем, что она в ужасном состоянии. Нужно отвезти ее в Лонгфорд-Мэнор, пусть посидит на солнышке в саду. Не знаю, поможет ли это, но там она будет окружена красотой и покоем.
– Великолепная идея! Я так рада, что вы не сердитесь на меня за то, что я нашла ее и привезла сюда.
– Так распорядился Господь, милая. Скольким из нас выпадает шанс простить – и быть прощенным?
Алекс понимала, что им не по карману наемный экипаж.
– Завтра схожу к Руперту и попрошу его перевезти нас.
На следующее утро Алекс заглянула в «Коуттс бэнк» и выплатила проценты по займу Дотти за весь год. Основную сумму она покрыть пока не могла, однако надеялась, что им удастся сохранить права на Лонгфорд-Мэнор. Чтобы сэкономить, от банка до Кларджес-стрит она прошлась пешком.
– Конечно же, я отвезу вас в Лонгфорд-Мэнор, – заверил ее Руперт. – Найдите пару слуг. Я заплачу им. Вы с Дотти не можете все взвалить на свои плечи. Вам и так нелегко приходится.
– Спасибо, Руперт, ты очень щедр.
Николас взял армейские пистолеты, упаковал свою любимую одежду и пошел седлать Атласа. По пути он решил поздороваться с Разбойником Кита. Конь беспокойно метался по стойлу и бил копытом.
– Привет, старина. Похоже, тебе нужно побольше бегать.
Ник поговорил с грумом.
– Я просто чищу его, сэр. Ездить на нем не отваживаюсь.
Ник решил поехать в Хаттон на Разбойнике. Оседлал коня и взял Атласа на поводок. Пробежка в шесть миль – как раз то, что нужно чистокровному жеребцу, и когда впереди замаячили земли Хаттонов, он уже вполне адекватно реагировал на команды Николаса. Нужно будет спарить этих черных красавцев. Жеребенок, конечно, получится не чистокровный, но кровь у него будет хорошая.
На дворе перед конюшнями он столкнулся с Китом, возвращавшимся с охоты со связкой фазанов через плечо. Кит явно не обрадовался приезду близнеца и тут же пошел в наступление:
– Я был бы тебе очень признателен, если бы ты уважал мою собственность. – Он кивнул в сторону Разбойника.
– Уважение нужно заслужить! – прорычал Николас. Он вспомнил Слейта, и сердце его сжалось от жалости. – Если ты ценишь животное, должен его выгуливать.