Совращенная - Вирджиния Хенли (2008)
-
Год:2008
-
Название:Совращенная
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:153
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
С детства Александра Шеффилд обручена, но красавица не желает стать женой изнеженного, надменного аристократа. Брат наречённого может избавить от этой участи Александру. Николас Хаттон – повеса, авантюрист, который имеет сомнительную репутацию. Но в этот раз обольстителю женщин придётся соблазнить Александру…
Совращенная - Вирджиния Хенли читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Я знал, конечно же. Но ты была обещана Киту, и я думал, что со временем ты переболеешь мной, хоть моя любовь и не померкла бы с годами.
Ей очень хотелось поверить его словам, но она боялась, что он просто потерял много крови и бредит. Алекс поцеловала его пальцы и прижалась к ним губами.
– Тише, любовь моя, не двигайся.
Чарли вошла в комнату и закрыла за собой дверь.
– Ушел, но может вернуться, так что вам лучше полежать еще немного.
– У него кровотечение, и оно не прекратится, если не зашить рану.
– Не смотри на меня! – замахала руками Чарли. – Я не белошвейка, и у меня тут не кружок кройки и шитья.
– О, я сама все сделаю, если вы дадите мне нитку с иголкой.
Николас прикрыл глаза и застонал:
– Поверить не могу, что вы знаете друг друга!
– Тебе очень повезло, что мы знакомы, Хазард Хаттон! – парировала Чарли. – Мы только что спасли твои чертовы яйца! Сейчас принесу нитку с иголкой.
Как только Чарли исчезла, Алекс выбралась из кровати, надела рубашку, потом зажгла лампу и поставила ее на прикроватный столик.
– Дай-ка посмотреть.
Он осторожно сел.
– Скажи, что там.
Алекс призвала на помощь все свое мужество и осмотрела его голову. Чудесные черные кудряшки пропитались кровью, которая до сих пор текла из глубокой раны. Она подняла волосы, а вместе с ними и кусочек скальпа. Алекс ясно увидела белую кость, схватила подушку и прижала к ране.
– Все гораздо лучше, чем я думала. – «Боже, все гораздо хуже, чем я предполагала!» – Пуля прорезала полоску в пару дюймов. – «Да она дюйма три в длину и очень глубокая!»
– Откуда ты вообще узнала про заведение Чарли Шампань? – не унимался Ник. – И почему раздеваешься за деньги?
– Если ты не будешь сидеть смирно, кровотечение не остановится, Ник. А ты и так уже потерял много крови!
– Ладно, замолкаю на время, но тебе придется объясниться, Александра.
– А тебе, значит, нет? – сверкнула она глазами.
Ник, как обычно, нашел ситуацию забавной.
– А мы с тобой милая парочка – бесенок и разбойник. К счастью, ситуация больше смахивает на фарс, чем на трагедию.
Чарли вернулась с иголкой и катушкой черных ниток, положила их на столик и налила Николасу бренди:
– Выпей, поможет.
Уголок его рта приподнялся.
– Вряд ли. Боль, возможно, утихнет, но я потерял много крови и должен пить воду. У меня во рту сухо как в пустыне.
Несмотря на протесты, Ник выпил бренди, а Чарли принесла кувшин с водой из своей гардеробной.
– Офицер обыскивает другие здания на Пэлл-Мэлл, значит, он не видел, как ты сюда вошел.
– Не дергайся, Николас. Процедура довольно долгая и неприятная, – предупредила Алекс, устраиваясь на коленях у него за спиной.
– Процедуры – они всегда такие, любовь моя, – произнес Николас.
– А вы, как я погляжу, довольно близко знакомы, – заметила Чарли.
– С детства, – признался Николас.
– Он до сих пор считает меня ребенком, – с укором произнесла Алекс, делая первый стежок.
– Мои глаза говорят мне, что ты уже женщина, в этом нет никакого сомнения, но, к несчастью, леди тебя не назовешь.
– А мои глаза говорят мне, что ты мужчина, Ник, но отнюдь не джентльмен.
– Это точно, душа моя.
Чарли наблюдала за тем, как Алекс делает последний стежок и завязывает узелок.
– Я велела приготовить тебе ванну, как обычно. Это уже входит в традицию, горничная бежит ставить воду на плиту, как только видит тебя, – сухо бросила Чарли. – Позволь убрать с постели кровавые простыни. Чистые найдешь в гардеробной, – сказала она Алекс. – Ник, у меня дела, оставляю тебя в надежных руках твоей дамы сердца.
– Я не его дама сердца! – возмутилась Алекс, но Чарли уже вышла из комнаты с кипой белья в руках и закрыла за собой дверь.
– Нет, ты моя дама сердца.
От его глубокого голоса у нее закружилась голова.
Глава 29