Дурная слава - Вирджиния Хенли (2008)
-
Год:2008
-
Название:Дурная слава
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:140
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
С детских лет о Марджори де Варенн говорили, что она ангел, но с дьявольским нравом. Среди надменных норманнских аристократов нелегко найти для этой красавицы подходящего супруга. Они ведь убеждены, что женщина лишь украшение пиров и турниров, устроенные супругом. Девушка прекрасно знает, с кем связать судьбу – с рыцарем Гаем де Бошаном. Он знаменитый воин и не менее известный обольститель. Свадьба должна состояться, но происки опекунов девушки грозят разбить счастье влюбленных…
Дурная слава - Вирджиния Хенли читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Правда. Предложение о браке всегда волнует. Очень хорошо помню, что я чувствовала, когда подошла моя очередь.
– Тебе нравится в Вестминстере?
– Не очень. Я считаю дни, когда мы с Линксом сможем вернуться в Хедингем. Ужасно соскучилась по дому.
Джори вгляделась в лицо Сильвии. «Знает ли она, что Линкс едет на войну во Францию?»
– Мне очень нравилось в Виндзоре в гостях у королевы Элеоноры. И королевская свадьба тоже, конечно, понравилась. И как там невеста? Надеюсь, Джоанна наконец осознала, как ей повезло, что она вышла замуж за Глостера, первого пэра королевства?
– Мне кажется, они отлично поладили. Разница в возрасте больше не является для нее камнем преткновения. – Губы Джори изогнулись в улыбке. – Сама я верю, что возраст и счастье в любви никак не связаны. Самые лучшие мужья всегда на несколько лет старше своих жен.
Сильвия приказала подать угощение, и обе леди продолжали болтать, потягивая вино и наслаждаясь разнообразными фруктовыми пирожными. Когда с едой было покончено, ежедневная сессия тоже завершилась, и Сильвия отвела Джори в покои дяди.
– Ты должна у нас переночевать. Я прикажу приготовить для тебя качающуюся кровать, будешь спать, как в колыбели.
– Благодарю. А-а, вот идет дядя Джон, – в волнении закончила Джори.
– Приветствую, Минкс. – Де Варенн окинул девушку одобрительным взглядом. – Ты хорошеешь с каждым днем.
– Потому что я счастлива, – призналась Джори.
– Ну, входи, дитя мое. Располагайся. Подать что-нибудь?
– Нет, благодарю. Мы перекусили с Сильвией. Джон сел за стол и переложил какие-то бумаги.
– Итак, моя дорогая, полагаю, тебе известно, что мы получили предложение о браке для тебя?
– Да-да. Я не могла дождаться, пока вы за мной пришлете!
– Переговоры требуют времени, госпожа Нетерпячка. Ведь это брак между двумя благородными семействами. Не обходимо обсудить все детали, и лишь тогда можно подписывать контракт. Я обещал графу, что сообщу тебе о предложении. Разумеется, это только формальность, и я заверил его, что леди Марджори будет счастлива заключить такой союз.
– Конечно, счастлива. Я же решила.
– Отлично. Ты приняла мудрое решение, моя дорогая. Я без проволочек сообщу об этом констеблю. Останется только подписать бумаги и назначить дату свадьбы.
– Я не знала, что надо сообщать констеблю.
– Но ведь именно граф Херефорд, сделал тебе предложение от имени своего сына, Хэмфри де Боуна.
– О Боже… Я понятия об этом не имела. Боюсь, тебе придется сказать ему, что я отказываю ему. Дядя Джон, я жду предложения от Гая де Бошана.
– Мы не получали предложения от графа Уорика.
Марджори вскочила на ноги.
– Ты, должно быть, ошибся. Гай уже просил меня выйти за него замуж, и я приняла предложение.
Джон де Варенн с жалостью посмотрел на племянницу.
– А ты уверена, что это было именно предложение? Такой человек, как Уорик…
Джори задрала подбородок, ощущая, как вспыхнули ее щеки.
– Уверяю тебя, Гай де Бошан сделает мне предложение! О других просто не стоит говорить. Когда вы получите предложение, я буду счастлива вернуться в Вестминстер.
Джори чувствовала, что задохнется, если не глотнет свежего воздуха. Она была в бешенстве и выбежала из кабинета, оставив дядю сидеть с открытым ртом. Быстрым шагом девушка прошла вдоль фасада древнего дворца и остановила ливрейного лакея:
– Покажи мне, пожалуйста, где покои графа Уорика.
– Сожалею, миледи, но в парламенте собралось столько благородных господ… Я не знаю, кто и где расположился.
Тогда Джори обратилась к служанке в посконной рубахе:
– Ты знаешь, где остановился граф Уорик?
– Простите, милая. Старый дворец – как лисья нора.