Дом на краю тишины - Галина Мишарина
-
Название:Дом на краю тишины
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:143
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Что может быть хуже, чем потеря семья, кошмары, одиночество? То, что я на одной из городских гонок стала очевидцем происшествия, а после заложницей гонщика. Он богат, привык все получать, а я ревностно храню свои мечты. Гонщик относится к людям, как к игрушкам, а я верила в существование души. И пока я пыталась справиться с переменами, открыть новые силы меня ждал очередной сюрприз, который мог стал последним, так как мое сердце готово к нему не было…
Дом на краю тишины - Галина Мишарина читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Не знаю. Тут всё сложно, ведь на планете даже дышать невозможно.
— Так, ладно. Давай-ка выйдем на орбиту Эл-12 и попробуем воспользоваться услугами робота-разведчика. Ну и, конечно, я приглашу весь экипаж в кают-компанию, чтобы обсудить эту странность. — Он усмехнулся и добавил: — Уверен, далеко не первую и единственную, ведь мы уже вошли в ту часть Галактики Серпа, которую называют безвестной.
Глава 10
И снова у нас не было времени на долгие объятия: весь экипаж собрался за длинным столом. Ребята выглядели хорошо, один только Утт постоянно зевал и шутил, что не выспался.
— Идём верным курсом, — сказал Сезри. — Но наткнулись на нечто интересное.
Он коротко рассказал о сигнале, снова дал его послушать, а, когда были открыты все иллюминаторы, мы увидели во всей красе загадочную необитаемую Эл-12. Планета была жёлто-коричневой, с резко очерченными тёмными хребтами.
— Это пустынное, редко посещаемое место, — сказал Сезри. — Понятия не имею, кто и зачем мог туда сунуться.
— Именно поэтому нужно осмотреть область, откуда исходит сигнал, — заключил Шэрхи. — Ведь, если кому-то не повезло эвакуироваться на поверхность — долго они не протянут.
— А ты уверен, что это не ловушка Кэн Юта? — нахмурился Кинши.
— Для этого он должен был обогнать нас на несколько дней, но, согласно моим данным, они, наоборот, отстают.
— И всё-таки, не лучше ли поторопиться? — сказал Кинши.
— Это не гонка, — отозвался Шэрхи. — Для нас главное быть внимательными к происходящему. И ты, кстати, остаёшься здесь, будешь следить за Нуони. Со мной пойдут Рур, Накэр и Ибрис. Ну и один из громил, конечно.
Он поднялся со своего места и начал отдавать ещё приказы, а мне ничего не оставалось, кроме как готовиться к высадке. Для этого нужно было облачиться в костюм, и в грузовом отсеке я столкнулась с большим боевым роботом, которого настраивал Нуи.
— Привет! Не беспокойся, он вас в обиду не даст.
— Я не боюсь, — резче, чем нужно, сказала я, и улыбнулась, чтобы скрыть волнение: — Главное, что Шэрхи рядом. Ну а робот — его творение, так что…
На моё плечо легла тёплая ладонь.
— Что не одеваешься?
— Уже бегу!
Волнение переросло в дрожащее нетерпение. Каково это, ступить на поверхность иной планеты? У меня уже не было ощущения, что всё происходящее — лишь сон, но, тем не менее, и на реальность это было не похоже. Как будто я резко свернула с пути, и покатилась вниз под гору. Что могло ждать меня внизу — мягкие травы или пропасть — было неизвестно.
Наши костюмы были похожи — серебристые, но с цветными вставками на плечах, обозначающими статус в команде. Так, у меня они были голубыми, у Рура — тёмно-зелёными, а у Накэра — белыми. Костюм Шэрхи был темнее, чем у остальных, и вставки на его плечах были ярко-синими. И у всех нас были эмблемы Содружества на груди — два полумесяца, глядящих друг на друга, и как бы оберегающих маленькую звезду в середине. Собственно, когда-то в это Содружество входила и Руйга…
— Занимаем места, — сказал Шэрхи. — Ибрис, ты рядом со мной.
Когда я села, и крепления безопасности были затянуты, пальцы уже ощутимо дрожали. Мужчина склонился ко мне:
— Вспомни какую-нибудь хорошую песню, которая тебе нравится, и можешь её петь.
— Меня будут считать сумасшедшей.
— А ты выключи микрофон, и никто не услышит.
Я рассмеялась.
— Поняла. Попробую.
Моё первое приземление было не жёстким, скорее неожиданным. Мы достаточно быстро преодолели плотные слои атмосферы, и вскоре уже летели над ржавыми вершинами Эл-12, в видах которой было нечто печальное.
— Когда-то здесь были реки, — сказал Шэрхи. — И весьма глубокие. Это — их засохшие русла.