Гобелен - Каррен Рени (2002)
-
Год:2002
-
Название:Гобелен
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:127
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Для юной Лауры Блейк с детства кумиром был граф Кардифф - Алекс Уэстон. Она любила его, но не смела надеяться на взаимность человека, который считает ее ребенком. Спустя годы мужчина вернулся в родное поместья, так как получил ранения. Он решил жить отшельником, но Лаура желает вырвать его из бездны и подарить ему счастье, ведь он так и остался для нее самым прекрасным мужчиной.
Гобелен - Каррен Рени читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Ты сказала, что любишь меня, – проговорил граф, усаживаясь на стул. – Значит, благородная леди Блейк… о, простите, леди Уэстон… Так, значит, любишь меня? Думаю, что нет, дорогая. Я думаю, ты просто захотела узнать, что получаешь. Решила сыграть роль жены, дабы выяснить, соответствует ли будущий муж твоим требованиям. Ведь Лаура всегда получает только то, чего хочет, не так ли? Испорченная и избалованная мисс, любимица дядюшек, которой всегда во всем потакали!… Что же касается меня… Вероятно, ты не могла спать спокойно, пока не заполучила этот экземпляр для своей коллекции.
– Неужели ты все видишь в таком свете?
– Нет, миледи, это еще очень деликатное изложение того, что я думаю о вас. Полагаю, что вы – весьма капризная дама, думающая исключительно о себе, не способная на подлинные чувства. Тебе хотелось сладенького – ты получила, что хотела. Ты, не задумываясь, прибегаешь ко лжи для осуществления своих целей. Вот каково мое представление о вас, леди Уэстон. Вы лгунья и прирожденная развратница.
Лаура не могла произнести ни слова. Бледная как полотно, она молча смотрела на графа. Да, он был в ярости – именно этого она и ожидала. Сейчас ей даже стало немного легче; ужас происходящего мешал проникнуться чувством реальности, и она воспринимала ситуацию как бы со стороны – казалось, все это происходило вовсе не с ней. И еще: нарыв наконец-то вскрылся… Теперь ей уже нечего было бояться.
Упершись ладонями в стол, она вдруг наклонилась к графу и улыбнулась, глядя на него с нежностью в глазах.
– А как же еще я могла добраться до тебя, если ты заперся в своей башне и никого к себе не пускал – играл роль великомученика.
– Вы меня в этом обвиняете, миледи?
– Да, я притворилась служанкой, – продолжала Лаура, по-прежнему улыбаясь. – Притворилась, потому что ты отгородился от тех, кто любит тебя, и у меня просто не оставалось выбора. Я не помню, чтобы ты отказался от того, что было предложено, Алекс. В такие игры в одиночку не играют. Ты должен об этом знать.
Лаура выпрямилась и, скрестив на груди руки, с вызовом посмотрела на графа. Он молчал, и она вновь заговорила:
– Кстати, о лжи. Сдается мне, ты тоже забыл кое о чем упомянуть.
– Ты выговариваешь мне за то, что я не сообщил тебе о предстоящем венчании? Едва ли это подходящая тема для беседы, когда тебя обольщают. Ты ведь этого не станешь отрицать? Знаешь ли, я собирался дать тебе мешочек золота в тот день, когда ты исчезла. Ну разве не смешно?
Он заметил, что она покраснела. Она злится или смущена? Как бы там ни было, румянец на щеках делал ее еще прекраснее, и это еще больше его раздражало. Черт возьми, не надо смотреть на нее! Не надо любоваться очертаниями ее бедер и огромными глазами – чудесными зелеными озерами…
– Разве я плохо разыграла для тебя шлюху, Алекс?
Лаура окинула его надменным взглядом, и граф невольно отметил, что она держалась с необыкновенным достоинством.
Он рассмеялся.
– Знаешь, почему я намеревался отослать тебя из Хеддон-Холла? Меня мучила совесть. Я не хотел, чтобы моя дорогая Лаура страдала. Не желал изменять моей будущей жене!
Она пристально на него посмотрела и снова одарила своей обворожительной улыбкой.
Граф встал из-за стола и подошел к ней вплотную.
– Вы считаете, что я разыгрываю из себя мученика, леди Уэстон?
– До сих пор именно так я и думала.
Он не спеша развязал сначала один узел маски, затем другой. Потом пододвинул подсвечник поближе к Лауре, так что пламя свечи едва не обожгло ее, и приблизил свое лицо вплотную к ее лицу. В следующее мгновение маска упала на пол.
– Этого не достаточно, чтобы иметь желание спрятаться от людей? – прошептал граф.