Гобелен - Каррен Рени (2002)
-
Год:2002
-
Название:Гобелен
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:127
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Для юной Лауры Блейк с детства кумиром был граф Кардифф - Алекс Уэстон. Она любила его, но не смела надеяться на взаимность человека, который считает ее ребенком. Спустя годы мужчина вернулся в родное поместья, так как получил ранения. Он решил жить отшельником, но Лаура желает вырвать его из бездны и подарить ему счастье, ведь он так и остался для нее самым прекрасным мужчиной.
Гобелен - Каррен Рени читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Я рада, дядя Бевил и дядя Персиваль. Я люблю вас обоих. Очень люблю.
Обоих, казалось, растрогали и слова девушки, и ее объятия.
Но каждый из них чувствовал: что-то не так.
Глава 15
Хеддон-Холл
– Черт, – бормотал Уильям Питт, опираясь на костыли, – эти ноги – все равно что чужие. Лучше уж ездить в детской коляске, чем тащиться, как подстреленный краб.
– Да, сэр, – с готовностью кивнул Роберт; он знал, что с министром лучше не спорить, даже король на это не решался.
– Граф дома? Было бы обидно проделать такой нелегкий путь впустую, Роберт.
– Уверен, что дома, – ответил секретарь. – Я взял на себя смелость отправить к нему человека, когда мы остановились на ночь в гостинице.
– Только не смей называть этот блошиный приют словом «гостиница». Вместо того чтобы давать клиентам грелку на ночь, они бы лучше меняли простыни чаще чем раз в год.
– Надо было прихватить с собой постельное белье, сэр, – пробормотал Роберт.
– Белье?! Может, надо и посуду с собой возить? Если бы нам вздумалось путешествовать с королевской роскошью, чем бы мы тогда отличались от того старого дурака, который нами правит? Надо думать о войнах, Роберт, а не о личном комфорте!
Молодой секретарь не стал напоминать министру о том, что он сам же и жаловался на грязь в гостинице.
Роберт помог Питту подняться по широким дубовым ступеням к парадному входу, после чего представил гостя дворецкому, державшемуся, как особа королевской крови. Министр хмурился и что-то бормотал себе под нос. Услышав, кто прибыл, Симонс широко улыбнулся и церемонно провел знаменитого министра в парадную гостиную. Питт был любим всеми, особенно простыми людьми: ведь он, как и они, не имел титула.
Министр вошел в гостиную и, опустившись в кресло, положил ногу на предусмотрительно подставленный к креслу табурет. Симонс предложил гостю чай, и Питт утвердительно кивнул. Доктор запретил ему употреблять алкоголь, но он не стал бы следовать этому дурацкому запрету, если бы не боль в ногах, значительно усиливающаяся после спиртного. Питт как-то заметил, что согласился бы отужинать с самим дьяволом, если бы тот хотя бы на несколько часов избавил его от невыносимой боли в ногах.
Алекс ненадолго задержался у входа в гостиную. Затем, переступив порог, подошел к старику.
– Нет-нет, не вставайте, сэр, – сказал граф, удерживая министра. – Снова приступ подагры?
– И снова, и как всегда, лорд Уэстон.
– Прошу вас, сэр, давайте обойдемся без церемоний. Я был для вас лейтенантом Уэстоном, когда вы впервые увидели меня. Пусть так будет и впредь.
– К чему эта маска, Алекс? – проворчал Питт. – Я видел тебя и без нее, знаешь ли.
– Знаю, сэр, Скажем так, пусть слугам будет от этого облегчение.
Граф пододвинул стул к креслу и сел подле своего гостя. Питту Алекс был обязан своим быстрым продвижении но службе. И, как подозревал Алекс, Питту он был обязан и своим столь быстрым возвращением на родину после ранения.
– Меня скоро не станет, мальчик мой, – начал Питт, очевидно, решив сразу перейти к делу.
Алекс опустил голову и молча ждал продолжения. Питт жестом подозвал секретаря. Тот открыл небольшой кожаный саквояж, протянул его министру и тактично удалился.
– У Испании нет выбора, кроме как вступить в войну, Алекс. Проклятые французы не перестают интриговать. А у нас никто не желает объявлять войну Испании.
– Откровенно говоря, я не очень разбираюсь в политике, – проговорил граф. – Но и желания начать в ней разбираться у меня тоже нет.
– Если бы это было не так, я сюда ни за что бы не поехал. С меня довольно льстецов и подхалимов. Но ты в отличие от них обладаешь острым умом и знаешь свое дело. Вот в этом качестве ты мне и понадобился.
– О чем вы?
Вопрос был задан с такими осторожными интонациями, что Питт, забыв о боли в ноге, рассмеялся.