Дело не в размере - Мэг Кэбот (2008)
-
Год:2008
-
Название:Дело не в размере
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:127
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Много поводов для беспокойства появилось у помощницы директора студенческого общежития Хизер Уэллс в первый день весеннего семестра. Причём буквально одна из девушек потеряла голову, тело загадочно исчезло. Перепуганные студенты… Хуже всего, что Хизер начинает собственное расследование убийства… В личной жизни полная неразбериха - бывший жених настаивает на присутствие Хизер на его свадьбе. Отец намеревается наладить отношения. Что Хизер-девушка его мечты, никак не поймёт любимый молодой человек.
Дело не в размере - Мэг Кэбот читать онлайн бесплатно полную версию книги
– О! – Кимберли закатила глаза. – Марк. Но они с Линдси давно расстались. Марк ведь еще совсем зеленый. Он с Джеффом, ну, ты знаешь, с приятелем Шерил, только и дела ли, что пили пиво и смотрели по телевизору спорт. Они ни когда не приглашали Шерил и Линдси в клубы или куда-нибудь еще. Шерил не возражала, а вот Линдси… ей хотелось чего-то более захватывающего, более, я бы сказала, возбуждающего.
– Поэтому она нашла себе кого-то другого?
Кимберли удивилась, и я поспешила объяснить:
– Марк заходил сегодня к нам в офис и упомянул какого-то парня с другого факультета.
– Значит, Марк так его обозвал? – чувствовалось, что Кимберли не очень-то благоволит к Марку. – Парень с другого факультета? Он не упомянул, что это – Винер?
– Кто? – не поняла я.
– Винер. В-И-Н-Е-Р. Ты его знаешь. – Я недоуменно уставилась на нее.
От досады она встряхнула головой.
– Господи, как ты можешь его не знать? Даг Винер. Семейство Винер. Строительная компания «Винер». Спорт-комплекс «Винер» у нас в колледже.
Наконец-то я поняла, о ком она. В этом городе нельзя пройти мимо строящегося здания и не увидеть надписи «Винер» на боку любого бульдозера, любой катушки с кабелем или на строительных лесах. В Нью-Йорке без Винеров не строится ни одно здание.
У Винеров полно денег. Пусть они не Кеннеди и не Рокфеллеры, но, в глазах члена команды поддержки Нью-Йорк-колледжа, Винеры – богачи из богачей. Кроме всего прочего, они пожертвовали колледжу огромную сумму, которой хватило на постройку спортивного комплекса.
– Даг Винер, – повторила я. – Он… обеспеченный юноша?
– Более чем, – с придыханием сказала Кимберли.
– Понятно. Даг и Линдси были… близки?
– Они не были помолвлены, – проговорила Кимберли. – Но Линдси думала, что Даг подарит ей на день рождения теннисный браслет. С бриллиантами. Она видела этот браслет у него в шкафу. – Кимберли, словно осознав, наконец, что Линдси убита, сникла. – По-моему, Дагу теперь придется вернуть браслет обратно в магазин, – добавила она печально. – Ее день рождения на следующей неделе Господи, как это грустно!
Я согласилась с ней. Очень печально, что Линдси не дожила до своего дня рождения и не получила бриллиантового теннисного браслета в подарок. Я спросила, не было ли между Линдси и Дагом каких-либо разногласий (не было), где живет Даг (в особняке «Тау-Фи-Эпсилон»), и когда Даг и Линдси встречались в последний раз (в прошлые выходные).
Хотя Кимберли утверждала, что они с Линдси были лучшими подругами, очень скоро стало ясно – они не были так уж близки. Либо жизнь Линдси вообще была лишена каких-либо событий, либо Кимберли оказалась неспособной вспомнить что-нибудь еще, произошедшее с подругой на прошлой неделе. Ничего, что помогло бы мне понять, кто ее убил.
Да и зачем мне это нужно? Я не участвую в расследовании гибели Линдси. Вовсе нет. Я просто задаю кое-какие вопросы о ней. Вот и все. В конце концов, может же человек просто задавать вопросы о преступлении, не участвуя в его расследовании? Правильно?
Так я говорила себе, возвращаясь в офис со стаканом кофе для Тома (мне пришлось налить ему еще один стакан, так как первый успел остыть, пока я разговаривала с Кимберли). Я не слишком удивилась, когда увидела, что у нашей помощницы Сары, уже пришедшей на работу, кислое выражение лица. Именно такое оно у Сары чаще всего.
Только сегодня ее дурное настроение оказалось заразным. Они оба: и Сара, и Том сидели, уткнувшись в бумаги за своими столами. Хотя, вообще-то, Том расположился за моим столом.
– Ты – моя спасительница, – проговорил Том, когда я поставила перед ним кофе. – Почему так долго?
– Видишь ли, – сказала я, опускаясь в кресло, – мне опять пришлось утешать Магду. – Я кивнула в сторону все еще закрытой двери его кабинета.
За решеткой слышались чьи-то приглушенные голоса.
– Она все еще мучает Марка?
– Нет, – с отвращением ответила Сара. – Теперь там Шерил Хебиг.