Эгоист - Марина Агекян (2021)
-
Год:2021
-
Название:Эгоист
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:170
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Как на глазах может надежна крушиться? Просто невозможным казалось это в первый год, во второй – вызвало озабоченность, третий год едва не разбил сердце. В четвертый оно разбилось, а последующие три года превратились в поиски смирения, сил жить дальше… Но Шарлотта теперь поняла, что довольно с нее! И пускай Уильям не женился, но больше управлять ему своей жизнью девушка не даст…
Эгоист - Марина Агекян читать онлайн бесплатно полную версию книги
Дверь в гостиной отворилась и вошла виконтесса Уитлсфорд. Харриет тут же нашла встревоженным взглядом дочь, которая сидела возле окна и смотрела на сад. Из всех гостиных Шарлотта выбрала ту, где она не смогла бы найти воспоминаний, связанных с Уильямом. Ведь теперь ей стало казаться, что он не только в холле и той гостиной, где они обычно принимали гостей. Гостиная, где она привезла его в день ранения, где он поцеловал ее, «сжимая ей ягодицы»! Но и Зеленый салон уже нагнетал на нее тоску, едва только Шарлотта смотрела на ее двери.
Боже, она уже и в собственном доме не могла найти уединения.
— Как прошла прогулка? — спросила Харриет, направляясь к дочери.
Вздрогнув, Шарлотта сильнее сжала пальцы, чтобы скрыть чувства. Матери не к чему было знать, что на самом деле произошло.
— Приятно, — безразлично ответила она, продолжая смотреть в окно, где стоял дуб с широкими ветками, на которых беззаботно прыгали два скворца.
— Хопкинс сказал, что ты вернулась одна, — осторожно заметила мать, приближаясь.
Шарлотта опустила голову.
— У лорда Холбрука появились важные дела, он вынужден был уехать.
Харриет обеспокоенно посмотрела на дочь, остановившись у дивана, где та сидела. Видя странную бледность Шарлотты, Харриет присела рядом с ней. Взгляд ее стал ласковым и обеспокоенным.
— Кажется, граф не такой, каким его все представляют, — произнесла Харриет, следя за малейшим изменением лица дочери.
Шарлотта едва заметно кивнула головой, которая снова стала болеть. И не только голова.
— Да, мама.
— Он очень галантный молодой человек.
— Да, мама.
— И у него красивые голубые глаза.
Шарлотта медленно покачала головой.
— У него карие глаза, мама.
Улыбка Харриет так и застыла на ее губах словно от потрясения.
Их внезапно прервал стук в дверь, затем в гостиную вошел Хопкинс.
— Леди Уитлсфорд, лорд Холбрук спрашивает, можно ли ему повидать мисс Уинслоу.
Шарлотта побледнела и не осмелилась взглянуть на мать.
— Кажется, эти дела не были такими уж и срочными. — Сделав своё осторожное замечание, Харриет посмотрела на дворецкого. — Проводите его сюда. Моя дочь примет его.
Сказав это, Харриет встала, когда Уильям вошёл в комнату. Шарлотта отвернулась, Уильям это заметил, но не показал виду.
— Леди Уитлсфорд. — Он поклонился. — Рад видеть вас в добром здравии.
Харриет улыбнулась, но взгляд ее был задумчивым и внимательным. Слегка даже тревожным.
— Лорд Холбрук, вы очень галантны.
Шарлотта изо всех сил сжала пальцы в кулак, который зарыла в юбки платья, чтобы этого никто не увидел.
— Я…
Уильям это заметил.
— У вас ведь возникли какие-то срочные дела, — как бы между прочим заметила Харриет, услышав позади легки вдох.
Уильям напрягся и выпрямился.
— Ничего важного, уверяю. Я приехал узнать, как мисс Уинслоу добралась до дома. Сожалею, что не смог проводить ее.
Глаза Харриет прищурились.
— Проводите ее в другой раз.
— Обязательно, только… — Он вдруг нахмурился. — Моя матушка устраивает ужин завтра вечером и приглашает вашу семью отужинать с вами. Вы примите приглашение?
Шарлотта была уверена, что он выдумал всё это только что. Ведь его сестра была почти потрясена, увидев их недавно в парке. Вряд ли его мать уже знает о его намерениях и уж тем более нашла время устроить ужин, на который не выслала приглашения. Господи, скоро все узнают, что он… преследует ее! От этого ей стало еще тяжелее на сердце.
— Я очень признательна за приглашение, милорд, но мы уже отправили согласие посетить бал леди Кемпсон.
Шарлотта вздохнула с облегчением, благодарная матери за отсрочку, ведь… всё это развивалось так стремительно, что невозможно было сделать и вдоха.
Уильям не растерялся и на этот раз.
— Тогда может на следующий вечер? У вас имеются какие-то планы на послезавтра?