Черный верблюд - Эрл Дерр Биггерс (2007)
-
Год:2007
-
Название:Черный верблюд
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:78
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Чарли Чан проходит путь от сержанта до инспектора. Он типичный китайский детектив, проходит службу в Гонолулу на Гавайях. Мужчина раскрывает преступления благодаря терпению, внимательности, анализу. Чарли Чана сделали одним из самых популярных литературных героев Америки образный, меткий, колоритный язык и профессионализм.
Черный верблюд - Эрл Дерр Биггерс читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Вот здесь, — сказал он и, бросив на Чана недружелюбный взгляд, исчез.
Чан отворил дверь и очутился в маленькой мрачной комнате, освещенной светом настольной лампы. У окна сидел Смит и держал на коленях натянутый на подрамник холст.
Он с удивлением взглянул на вошедшего.
— Ах, это вы, инспектор?
Чан спросил:
— Где вы пропадали?
Смит указал на полотно.
— Вот, я работал. Хорошо, что вы пришли, а то я уже начал скучать.
Откинувшись на стуле он полюбовался своим произведением.
— Взгляните-ка, инспектор. Кажется, мне удалось передать атмосферу… Вам никогда не приходило в голову, что цветы могут производить безрадостное впечатление? Если нет, то взгляните на них во дворе отеля.
Чан посмотрел на картину.
— Действительно, она хороша, — сказал он, — но я пришел сюда не для того, чтобы критиковать ваше творчество. Возьмите шляпу и следуйте за мной.
— Куда же вы хотите повести меня — обедать? В таком случае я порекомендую вам ресторан на бульваре Сен-Жермен…
— Мы пойдем в полицейское управление.
— Куда вам будет угодно.
По пути Чан бросал на своего спутника взгляды, в которых сквозила едва ли не нежность. Прежде чем они расстанутся вновь, Смит расскажет многое, что позволит вплотную приблизиться к решению загадки.
Начальник полиции находился в своем кабинете. Увидев Смита, он просветлел.
— Вам все же удалось разыскать его.
— В чем дело? — попытался возмутиться Смит. — Разумеется, я очень польщен вашим вниманием, но…
— Садитесь, — сказал Джексон. — Вчера вечером в садовом павильоне была убита женщина. Скажите, что вы делали там?
Смит провел кончиком языка по губам.
— Я не был в павильоне.
— Вы лжете. Мы нашли отпечаток ваших пальцев на подоконнике. Что вы там делали?
—Я… я…
— Я жду ответа. Что вы там делали?
— Хорошо, — прошептал Смит. — Я скажу вам… Я никого не убивал. Это правда, я был там… в некоторой степени…
— В некоторой степени?
— Да. Я отворил окно и влез на подоконник. Видите ли…
— Я попрошу вас начать рассказ с начала, — перебил его Чан. — Нам известно, что вы стояли у окна и слышали, как мисс Фен беседовала с каким-то мужчиной. О чем была беседа, нас пока не интересует, и мы опустим эту подробность. Потом мужчина покинул павильон…
— Да. И я последовал за ним. Я хотел поговорить с ним, но он сел в машину и уехал. Я вернулся на пляж, и тут раздался крик. Кричала женщина в павильоне. Прошло несколько минут, прежде чем я принял решение и, подойдя к павильону, заглянул в окно. Занавеска была задернута, все было тихо, и я решил, что павильон пуст. И тогда… Мне очень тягостно об этом говорить, никогда ничего подобного я не делал… Я подумал, что… Занавеску раздувал ветер, и я увидел на полу что-то блестящее. Уверенный, что меня никто не видит, я через окно залез в павильон. На полу лежала булавка с бриллиантами. Я нагнулся, чтобы поднять ее, и увидел женщину. Она была мертва. Я тотчас же понял, что не следует здесь оставаться, и поспешил убежать. Булавку я спрятал в шкатулку, которая хранится у меня в потайном месте, и направился в город. Не прошло и часа, как меня задержали.
— Булавка все еще в шкатулке?
— Нет, сегодня утром я забрал ее.
Смит опустил руку в карман и вытащил булавку.
— Пожалуйста, возьмите ее. Мне кажется, я сошел с ума, решив украсть булавку. Но когда находишься в таком безвыходном положении…
Чан внимательно осмотрел булавку. На платиновой подложке всеми цветами радуги переливались прекрасные бриллианты. Кончик булавки был отломан.
Начальник полиции строго сказал Смиту:
— Я полагаю, вам известно, какие последствия должен иметь ваш поступок? Мы принуждены будем задержать вас.