Повороты - Алиса Юридан (2016)
-
Год:2016
-
Название:Повороты
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:113
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Труп обнаружили утром. Отдел убийств Рэндалла Прайса берется за расследование. Этот отдел известен высоким уровнем раскрываемости, прекрасной репутацией, дружеской атмосферой. Но, на первый взгляд, обычное убийство порождает все больше подозрений и вопросов…
Повороты - Алиса Юридан читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Место очень странное. Ну, то есть, для прогулки, встречи. Пустынное. Ни одного человека свидетеля. Район практически нежилой. А уж о времени встречи я вообще молчу.
— Думаешь, тёмные делишки?
— Да. Не знаю, по какому поводу они там были, наркотики, взятки, что-нибудь ещё. Но сомневаюсь, что они были там просто так.
— Оуэллс похож на человека, имеющего дело с наркотиками?
— Не знаю, вроде не очень, — неохотно признала Сара. — Я это буду выяснять.
— Мерзкий тип, скажу я тебе. Он ведь и прессу может натравить, если будем на него давить. Представляешь заголовки? «Беспредел полиции: правопорядочному гражданину навязывается убийство и содержание наркопритона».
— Да уж. Но он приходил явно неспроста. Либо он убийца, либо он кого-то прикрывает. В любом случае я это выясню и просто так не оставлю.
— Я знаю, Сара. Поэтому ты этим и занимаешься.
Прайс ободряюще улыбнулся, Сара улыбнулась в ответ и вышла из кабинета с большим камнем на сердце.
— Ого-го! Поздравляю, уже всё совсем-совсем официально? — Сара так удачно наткнулась на Уолтера в коридоре, что, несмотря на камень, сердце чуть не выпрыгнуло из груди.
— Да, Уолтер. Самой не верится.
— Мне тоже.
Повисло молчание.
— Я имею в виду — это круто! Можно, я свалю на тебя часть своей работы? Я же знаю, что можно, — усмехнулся Корнетто.
Да, круто. Неимоверно. Особенно вкупе с Ричардом Хоффманом и Мартином Оуэллсом.
— Скоро Майкл вернётся, не волнуйся.
— Не могу! Не могу не волноваться! Знаешь, сколько бумажнины скопилось? Я уже Маккартни посадил хоть что-то делать.
— Надеюсь, предварительно разъяснив ей, что к чему.
— Ха, разумеется. Вкратце. Да ладно, Сара, там вовсе ничего сложного нет. Просто времени на эту фигню у меня нет совсем. А девчонка при деле.
— При деле, значит.
— Ага.
— Что ж, я рада. Пусть отдохнёт после поездки в морг.
— А что, ей там не очень понравилось?
— Не так, как нравится тебе, Уолтер.
— И уж, ясное дело, не так, как тебе, Сара.
— Ясное дело, — усмехнулась Эванс, давая понять, что разговор окончен.
Уолтер ушёл в свой кабинет разбираться с другими делами. Сара просто не знала, за что взяться. Понятно, что надо трясти Оуэллса. Но как? Через пару часов должны были доложить первые результаты наблюдения за ним. В крайнем случае, ей придётся поехать к нему домой самой. Шумиха им не нужна, но нераскрытое дело — тоже.
Сара ещё раз перечитала показания Вирджинии Хоффман. Маккартни весьма грамотно провела беседу. Всё, что хотела знать Сара, Рэйчел узнала. Есть только одно «но». Возможно, при беседе лицом к лицу Саре бы пришли в голову другие вопросы и другие мысли. Понятно, что Вирджиния невиновна. Но что-то новое узнать о Ричарде Хоффмане могло бы быть полезным. Что-то, чего нет в этом отчёте.
Есть и ещё одно «но». Уже не связанное с Вирджинией. Занятие бумагами, это, конечно, прекрасно — но что-то в Рэйчел постепенно начинало напрягать Сару. Им бы ещё поговорить надо. Саре надо её рассмотреть. Но на это пока совершенно нет времени. Они там с Корнетто, похоже, уже поладили. Что ж, Сара многозадачна, справится и с этим. Только бы чуть-чуть времени ещё.
* * *
На самом деле посещение морга впечатлило её меньше, чем она предполагала. Рэйчел не боялась смерти.
Она боялась мыслей о смерти.