Шелк - Кэтрин Николсон
-
Название:Шелк
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:165
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Жанна хрупка и ранима. Живет спокойной жизнью, но однажды в все изменилось – пришла любовь. Вырвал Жанну из одиночества и подарил ей счастье-художник Дион…
Шелк - Кэтрин Николсон читать онлайн бесплатно полную версию книги
Наверное, злился на нее за то, что оторвала от той блондиночки, – надо было подняться наверх и расплатиться с Лианой. А когда он вернулся, девица, ясное дело, уже переключилась на другого кавалера.
– Какая парикмахерская! Сегодня воскресенье.
Дион задумался, потом его губы медленно изогнулись в улыбке.
– Придется последовать примеру ирландских цыганок.
– То есть? – спросила заинтригованная Жанна. Дион бросил на нее плутоватый взгляд:
– Не скажу, пока не вернемся домой.
В холле отеля было немноголюдно. Джули и след простыл. Редкостная удача. Правда, Жанна оценила это лишь после того, как Дион раскрыл ей цыганскую тайну.
– Дион! – Она в ужасе отпрянула. – Неужели?..
– Нищим выбирать не приходится, – заявил он, злорадно ухмыляясь. – Намажь этой жидкостью волосы, подержи подольше, потом смой – и дело в шляпе.
– О нет! – Жанна зажмурилась. – А нельзя придумать что-нибудь другое?
– Попытка не пытка, – возразил Дион с младенчески-невинным выражением лица. – Тебе нравятся персидские ковры?
– При чем здесь ковры?
– Их моют именно таким образом, чтобы ворс блестел.
У Жанны снова возникло подозрение, что Дион мстит ей за свою крашеную блондинку. И все же она последовала его рекомендациям, а потом закрутила вокруг головы горячее полотенце, от которого шел пар. Дион, прислонившись к дверному косяку, так и сыпал мудрыми советами.
– Чем горячее, тем лучше.
Пришлось поверить ему на слово. Жанна осторожно уселась на стул, следя за тем, чтобы не соскользнуло полотенце. Ничего, терпеть можно. Главное, не думать о том, чем смочены волосы, а запах не такой уж страшный. В конце концов в парикмахерских бывают ароматы и похуже. Но сама ситуация… сложная, необычная, чересчур интимная. Жанна не знала, как ей держаться. А Дион явно не собирался уходить и, судя по всему, был очень доволен собой.
Минут десять в номере царило напряженное молчание. Наконец Жанна, возмущенная двусмысленной ситуацией, в которой она оказалась его стараниями, отважилась сказать:
– Дион, спасибо тебе за все. Без тебя я бы не справилась с ролью. – И она почему-то покраснела. – Но теперь… тебе, наверное, пора лететь домой? Может, посмотришь город? Обо мне не беспокойся.
Дион улыбнулся:
– Позже. А пока я побуду здесь… на всякий случай. Вдруг еще что-нибудь понадобится?
У него было такое забавное выражение лица, что при других обстоятельствах Жанна расхохоталась бы во все горло. Но не сейчас.
Она откровенно обрадовалась, когда кто-то постучал в дверь, а потом начал нетерпеливо дергать ручку.
– Жанна! Почему ты заперлась? Послушай, я хотела пригласить тебя на карнавал… Ну же, я знаю, что ты дома!..
Жанна с сомнением поглядывала то на Диона, то на дверь. Как неловко получилось! Неужели придется объяснять Джули, в чем дело, – сейчас, при Дионе?
– Я не могу, Джули. – Она брезгливо дотронулась до полотенца, закрученного на голове, как тюрбан. – Я только что вымыла волосы!
– Глупости, Жанна. – Джули снова забарабанила в дверь. В ее голосе звучала обида. – Ты же знаешь, на таком солнце они высохнут через десять минут. Да впусти же меня! – И вдруг взмолилась:
– Не могу я идти туда одна. Правда. Эти французы… они защиплют меня до смерти.
Жанна с отчаянием взглянула на Диона. Тот молча подмигнул ей и указал на дверь ванной. Предоставь это дело мне, было написано на его лице. Она с радостью послушалась. Дион справится. Дион все уладит.
И он действительно справился. Приглушенные голоса затихли где-то в недрах коридора. Жанна прислушалась: Дион вот-вот вернется. Но в номере было тихо. Она подбежала к окну. Дион и Джули шли рядышком по дорожке, ведущей к шоссе, и оживленно болтали.