Похищенная невеста - Джоанна Линдсей (1977)
-
Год:1977
-
Название:Похищенная невеста
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:125
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Филипп Кэкстон, раненый отказом Кристины Уэйкфилд, поклялся завладеть девушкой. Вечная любовь родилась в далёкой пустыне под бриллиантовыми звёздами.
Похищенная невеста - Джоанна Линдсей читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Нет, но нашла бы кого-нибудь, кто бы мне его прочел. Входи же, дорогая! Ты должна кое-что мне объяснить, а это всего лучше сделать за чашечкой "Чаю, - объявила Джонси, оглядываясь через плечо на Дики. - Внеси вещи мисс Кристины и отведи кучера на кухню, чтобы он мог поесть, прежде чем отправится в обратный путь.
Оказавшись в ярко освещенной прихожей, Кристина выслушала радостные приветствия остальных слуг. Но Джонси скоро разослала их с поручениями принести чай, приготовить ужин, нагреть воду для ванны и разложить вещи. Кристина, покачав головой, рассмеялась:
– Ты ничуть не изменилась, Джонси! Разве что немного седых волос прибавилось, а в остальном совершенно такая же.
– Ну да, а что касается седых волос - это из-за тебя: носишься по всему свету со своим братцем! Подумать только, отправиться к этим богомерзким язычникам! Меня чуть удар не хватил, когда мастер Джон послал за вашими вещами! А уж потом…, стыд-то какой, ни единого слова от вас! Больше года прошло, - ворчливо жаловалась Джонси.
– Прости, что не писала, Джонси. Но ты все поймешь после того, как я объясню, что случилось.
– Надеюсь, причина, по которой ты расстроила свою старую няньку, была достаточно важной! Но я-то хороша! Держу тебя на ногах, в прихожей, в твоем-то состоянии! Проходи и садись поскорее, - велела Джонси, проводя Кристину в гостиную.
Не успела Кристина снять ротонду и шляпку, как широко распахнутые карие глаза Джонси немедленно уставились на ее живот.
– Что это только нашло на мастера Джона?! Отпустить тебя одну в такую даль! И где же, спрашивается, твой муженек…, только не говори, что он тоже должен был остаться у этих дикарей! - допрашивала Джонси, усаживая Кристину в кресло, обитое золотой парчой.
Кристина, откинувшись на спинку, тяжело вздохнула:
– Джон согласился, что мне лучше родить дома, иначе пришлось бы остаться в Египте, пока малыш достаточно подрастет, чтобы вынести путешествие. А что касается мужа…, у меня его нет. И никогда…
– О, мое бедное дитя! Твой ребенок еще не появился на свет, а ты уже вдова!
– Нет, Джонси, ты не дала мне докончить. У меня нет мужа, потому что я не выходила замуж.
– Не выходила?! О Боже! - заплакала Джонси. - Подумать только, в твоем животе растет незаконный ребенок, а ты…, сколько же тебе пришлось вынести! Как мог мастер Джон позволить такому случиться? А тот негодяй, который сотворил с тобой это…, пусть тысяча дьяволов…
– Нет! - вскрикнула Кристина. - Не смей проклинать его! Никогда, слышишь? Я люблю отца моего малыша и всегда буду любить! Я буду растить своего сына и любить его! Кроме него, у меня никого не осталось! Пусть он незаконный, мне все равно!
– Но, мисс Крисси…, я не понимаю! Почему вы не поженились? Этот человек мертв?
Кристина поняла, что вряд ли сможет скоро добраться до постели, и, постаравшись устроиться в кресле поудобнее, начала рассказывать Джонси обо всем, включая и те подробности, что утаила от Джона: о том, как впервые увидела Филипа на балу в Лондоне, каким образом узнала о ребенке и почему решила вернуться домой.
Джонси снова заплакала и обняла Кристину:
– О, детка, сколько же тебе пришлось страдать! Будь я с тобой, наверняка помогла бы все это вынести! И что бы ты ни говорила, Филип Кэкстон - негодяй, подумать только, так бессердечно избавиться от тебя!
– Нет, Джонси, у Филипа были свои причины, пусть и эгоистичные, но я больше не виню его! Надеюсь, что он счастлив с Нурой, потому что я счастлива со своим ребенком, - вздохнула Кристина.
– Может быть, но все равно, как грустно полюбить и почти сразу же потерять любимого. Мне очень жаль, дорогая, честное слово, жаль. Ну а теперь нужно уложить тебя в постель. Ты почти засыпаешь. Позор на мою голову за то, что продержала тебя на ногах столько времени! Но завтра ты сможешь спать хоть до полудня, я прикажу слугам тебя не беспокоить.