Исчезнувшая невеста - Барбара Картленд
-
Название:Исчезнувшая невеста
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:66
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
На дочери вождя шотландского клана вынужден был жениться герцог Стратнарн. Как сама весна оказалась прелестна девушка, к удивлению и радости смирившегося с судьбой герцога. Но его красавица-жена в первую же брачную ночь куда –то исчезла…
Исчезнувшая невеста - Барбара Картленд читать онлайн бесплатно полную версию книги
Весть о восстании в Сазерленде пришла в Эдинбург почти одновременно с приездом Клолы. Ни о чем другом люди не говорили: с каждым днем появлялись новые слухи о сожженных фермах, немыслимых жестокостях и о том, что многие северные вожди подумывают присоединиться к руководителю восстания — маркизу Стаффорду.
Мятеж был подавлен, и новости о военных действиях сменились известиями о заключенных в тюрьмы и высланных. Чем больше слышала этих печальных вестей Клола, тем больше болело ее сердце обо всех простых горцах, забытых, обманутых своими вождями.
Они, как рассказывали местные жители, уходили в горы и прятались в пещерах, но и там их настигала карающая десница власти. Их ловили, как диких зверей, силой загоняли на корабли и, беззащитных, полуголодных, везли в другую часть света.
Теперь Клола ясно, как никогда раньше, понимала, что значит ее отец для клана. Нет, он никогда не бросил бы своих людей в беде!
Клола знала, что после смерти отца Эндрю займет его место и будет руководить кланом так же, как это делал отец.
И девушка невольно задумывалась: вернется ли на Север герцог Стратнарн, о котором она столько слышала в Эдинбурге, чтобы занять место своего отца?
Некоторые из знакомых ее бабушки встречали герцога — тогда еще маркиза Нарна — в Лондоне.
Они рассказывали о его победах на скачках, о том, как ловко он правит фаэтоном, запряженным шестеркой лошадей, и еще о его успехе у женщин.
Последнее, разумеется, не предназначалось для ушей Клолы. Джентльмены предусмотрительно понижали голос, и легкомысленная старушка, стремившаяся быть в курсе всех великосветских сплетен и скандалов, с жадностью слушала последние новости.
Однако даже с другого конца комнаты Клола ясно слышала, как повторяется в этих рассказах имя маркиза Нарна.
Когда мистер Данблейн ни с чем покинул их замок и Килкрейг сообщил домочадцам, что согласен разговаривать только с вождем, Клола осмелилась спросить:
— Но ведь теперь, когда старый герцог умер, вождем клана Макнарнов стал маркиз Нарн?
— Совершенно верно, — ответил Килкрейг.
— Но он на Юге. Вы думаете, он приедет сюда? Суровые глаза отца блеснули, и он ответил уверенно:
— Приедет!
— Откуда вы знаете? — настаивала Клола. — Ведь другие вожди предпочитают жить на Юге.
— Этот приедет! — повторил Килкрейг.
— Отец, вы действительно уверены, что эта история с его племянником заставит герцога вернуться? — под — , держал сестру Эндрю.
Очевидно, и он был откуда-то наслышан о том, что новый герцог не интересуется ни Шотландией, ни шотландскими делами.
— Кровь — не вода, — после долгого молчания ответил Килкрейг. — Вождь Макнарнов вернется домой!
И он оказался прав!
Корабль герцога еще не причалил в Перте, а Килкрейги уже знали, что новый вождь Макнарнов возвращается на родину.
Клола, выросшая в Шотландии, не удивлялась тому, с какой быстротой распространяются здесь новости — даже между враждующими кланами, которые вроде бы друг с другом не общаются.
Отец знал даже, в котором часу герцог прибыл в свой замок.
Когда на следующий день из замка Нарнов прибыл гонец с письмом, Клола ощутила царящую в воздухе атмосферу победы.
Как и все женщины в замке, она с нетерпением ожидала приезда герцога.
Всех поразило, что вождь клана Макнарнов явился в замок без традиционной шотландской юбки и пледа.
— Вождь, одетый как сассенах'! — восклицали они. — Он что, специально хочет нас оскорбить?
Кое-кто предполагал, что уязвленный внешним видом визитера Килкрейг не захочет его видеть. Однако Сассенах — «саксонец», оскорбительное прозвище англичан в Шотландии.
Клоле показалось, что герцог одет весьма элегантно — и именно так, как она представляла.