Донор - Лаванда Риз
-
Название:Донор
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:103
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Втрескалась в самого сложного мужчину, которого можно только представить. Вроде в своём уме, но влипла по полной программе! Было столько планов, была цель-я так мечтала получить эту работу! Конечно, меня предупреждали насчёт несносного босса, но я сочла это за наговоры завистников. Потом, как оказалось, они даже приуменьшили! В первый же день я умудрилась поспорить с этим сероглазым крокодилом. На третий-я залепила пощёчину этому хаму.
Донор - Лаванда Риз читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Хардин, ты явно переоцениваешь мои возможности! — мой пошатывающийся босс перегородил нам дорогу. Выходит, немногословного начальника охраны зовут Хардин. — Я просил тебя достать мне девиц, а ты притащил этого броненосца! Или может быть это просто такая уловка, разыгрывать чопорную недотрогу, чтобы набить себе цену, а? — с завидным проворством, несмотря на своё состояние, он сграбастал меня в охапку, сжав мою задницу обеими руками. — Покажешь мне, что умеешь, кукла? Не стесняйся, назови цену.
До моего ошарашенного сознания, наконец, дошло к чему он клонит.
— Да не за какие деньги!!! Отвали от меня! — яростно вырвалась я, но он снова попытался меня схватить.
— Строптивая? Это заводит. Это получается у тебя лучше, чем финансовая аналитика. Подработка ночами классная идея, тем более мордашка у тебя и попка что надо! Пошли, я заплачу любые деньги, — и он больно схватил меня за грудь, за что тут же получил от меня увесистую пощёчину, в которую я вложила всю свою справедливую злость. Даже рука на время онемела.
— В моём случае вы грубо ошиблись адресом, — шиплю на него. — Кстати, тискать девиц у вас получается лучше, чем руководить компанией! — рванув к лифту, я с остервенением ударила по кнопке. Начальник охраны до этого стаявший столбом за моей спиной, двинулся за мной.
— Я провожу.
— На кой чёрт мне такой провожатый?! Лучше бы заступились за девушку, когда её вот так по-хамски лапают!
— В нужный момент я бы непременно вмешался, но вы и без меня прекрасно справились, — у него ещё хватает наглости улыбаться, когда я тут вся пыхчу в праведном гневе, подавляя в себе желание кого-нибудь прибить. — Я же не мог быть на сто процентов уверен, что вам не понравится его предложение.
— Лучше тебе заткнуться, — цежу я, пока желание драться не накрыло меня снова.
— Надеюсь, вы понимаете, что вам следует помалкивать о случившемся недоразумении? — обратился ко мне в лифте красавчик Хардин. Самоуверенность у него, похоже, тоже пуленепробиваемая, как и его бронежилет. — А ещё подписать бумаги о неразглашении.
— Да этот кретин уволит меня уже с понедельника!
— Не уволит, — почему-то твёрдо уверен Хардин. — Вызвать вам такси? Назовите адрес.
— До ближайшей станции метро, — буркнула я. — Добираться до дома на такси слишком для меня кучеряво.
— На метро в такое время? — удивленно вскидывает он брови. Почему мужчины рождаются такими красавчиками? Ни тебе макияжа не нужно, ни укладки. … Что-то я отвлеклась.
— Именно. А что делать? — пожимаю плечами. — Чем метро плохо? Тем более что вероятность встретить ещё одного маньяка за один вечер крайне мала.
Хардин снова усмехнулся, оценив мою иронию.
— Я подвезу, — не предложил, а приказал просто. Где их учат такому тону?
А я и возражать не стала, хотя бы сэкономлю на такси. Поэтому я почти охотно забралась на переднее сидение его сверкающего чёрного внедорожника, щёлкнув ремнём безопасности.
Глава 3
— Я не представился, — говорит он, а я в этот момент отмечаю про себя, какие у него красивые руки, глядя на то, как он выворачивает руль.
— Меня зовут, Хардин Хейз. Я начальник охраны и близкий друг Марка. Хочу извиниться перед вами от его лица. Он не хотел вас обидеть.
— О да, это было заметно! Он, видите ли, не хотел. Это вам не на ногу наступить, мистер Хейз! — красноречиво фыркнула я.
— Нет, правда. Просто сейчас не лучшая полоса в его жизни, при том, что Марк твёрдо уверен, что всё в этом мире продаётся и покупается. Бескорыстность и любовь не всем ведь везёт повстречать. К сожалению, его собственный горький опыт не позволяет Марку доверять людям и верить в общечеловеческие принципы морали.
— Выходит, он и в дружбу не верит. И никакой вы ему не друг.