Сердца трёх - Лана Алвин
-
Название:Сердца трёх
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:53
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Меня Ник глазами находит, приближается. Видит, как Михаил стоит в коленопреклонённой позе с протянутой рукой. А дальше… Ник встает рядом и тоже протягивает коробочку, говоря6 «И я предлагаю тебе руку и сердце».
Сердца трёх - Лана Алвин читать онлайн бесплатно полную версию книги
— А вы думали, я потребую назвать моим именем звезду на небе?
— Что-то в этом духе.
— По себе людей не судят, синьор Ник.
— Согласен, синьора Елена. Разрешите исполнять?
— Разрешаю.
Ник стремительно встает и уходит, я улавливаю шлейф его дорогого парфюма. И, оставшись одна в гостиной, вдруг вспоминаю: а как же билет на самолет?! Блин, сглупила опять. Придётся ждать возвращения местного властителя дум.
Ждать, к счастью, приходится недолго. Допиваю третью чашку кофе (знаю, потом буду бегать по известному адресу, но напиток божественно вкусный!), когда Ник возвращается. Кладет передо мной подарочную коробочку с бантиком.
— Это мне? — спрашиваю робко.
— Да. Откройте.
Разрываю упаковку и ахаю. Внутри лежит нечто особенное. Читаю название: Samsung Galaxy Z Fold 2 Thom Browne Edition. Складной смартфон. Я о таком и мечтать не могла! Видела рекламу по интернету, там эту вещь называли техническим чудом. Ещё бы! Научиться складывать экран и раскрывать его, чтобы даже следа не оставалось на сгибе. Удивительно.
— Это… мне? — спрашиваю, а у самой ладони трясутся, когда беру телефон. Насколько я помню, стоит такой четверть миллиона рублей. Какие там iPhone! Они такие делать ещё не научились.
— Да, тебе, — отвечает Ник.
— Но я не смогу вернуть за него деньги.
— Это подарок. Вернее, компенсация. За моё прощение.
— Принимается, — соглашаюсь с таким аргументом.
— Да, внутри симка, можешь звонить в любую точку Земного шара, — говорит Ник. — Оставляю тебя, скоро вернусь.
Раскрываю чудо техники, набираю номер мамы. Она изволновалась вся — редко выхожу на связь. Прошу у неё прощения, говорю, что у меня всё хорошо, скоро увидимся. После завершения разговора сижу и смотрю на телефон, хлопая глазами. Ощущение, словно в сказку попала.
Глава 18
Сразу после разговора с мамой на меня опять накатывает волна непонимания. Сижу и думаю: «Что я тут делаю? Зачем? Всё-таки польстилась на красивую жизнь, вот уже и подарочки принимают от богатого мужчины». И становится так жутко стыдно, что я спешу в комнату, где провела ночь. Переодеваюсь в своё, вызываю служанку.
Та приходит и смотрит на меня удивленно:
— Синьора куда-то собирается уезжать? Но синьор Ник…
— Послушай, Франческа, — говорю ей, как старой подруге, от которой мне нужна помощь. — Я хочу поскорее вернуться домой. Такие… в общем, семейные обстоятельства.
Итальянка смотрит на меня и вижу по глазам: незнакомое для неё выражение. «Мама, прости», — думаю и поясняю служанке:
— У меня заболела мама. Мне срочно нужно домой.
— Oh mamma mia! — всплескивает Франческа руками. — Конечно, синьора, я сейчас же вызову такси до аэропорта!
Мне нужно поскорее убраться из этого дома. Сделать это до возвращения Ника и так, чтобы не попасться ему случайно на глаза. Поясняю это служанке. Она ведет меня по дому, через помещения для прислуги, и мы оказываемся на узкой улочке. Вскоре туда приезжает такси. Я тепло прощаюсь с милой Франческой, она машет мне рукой, пока не скрывается за поворотом.
Пока еду, лихорадочно думаю, хватит ли мне денег на обратный билет. «Должно хватить», — нервно убеждаю себя. И хорошо, что у меня есть Шенгенская виза! Просто чудо какое-то! Это сюда я прилетела на частном самолёте, будучи под опекой миллиардера. Домой могу попасть только официальным путем. А визу, кстати, получили мы с Надей месяц назад, поскольку сначала планировали поехать в Европу. Но потом одна туристическая компания предложила нам горящий тур в Таиланд, так мы в нем и оказались.
Но всё, довольно путешествовать по миру. Прибываю в аэропорт и покупаю билет на первый же рейс домой. Оставшихся денег хватает буквально впритык, и теперь их, только чтобы доехать домой на автобусе. Никаких такси — теперь это для меня роскошь.