Отражение - Дженнифер Арментроут (2018)
-
Год:2018
-
Название:Отражение
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:357
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Знаменитая сага, рассказанная от имени Деймона Блэка. Он восхищает и бесит, у поклонниц вызывает бурю чувств. Встреча инопланетянина Деймона и обычной земная девушка Кэти была случайной, но между ними установилась космическая связь. На след секретной организации выводит героев стремление докопаться до истины. остается только один путь – вперед в ситуации, когда смертельными врагами становятся друзья, а помощь словно ниоткуда приходит…
Отражение - Дженнифер Арментроут читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Да, это очень отстойно. О, слушай! – Я посмотрел в сторону гостиной, откуда доносилась музыка. – Это же «Глаз тигра»[7]. Ну как, подпоешь? Можно еще взбежать по ступенькам и побоксировать в воздухе.
– Дэймон. – Она прошла в гостиную и приглушила музыку. – Серьезно, чего тебе надо?
– Попросить прощения, – сказал я, последовав за ней.
– Что? Снова извиняешься? У меня нет слов. Ничего себе.
Я нахмурился.
– Может, ты в это не веришь, но я совсем не бесчувственный. Поэтому время от времени мне бывает неловко за некоторые свои… поступки.
– Так, погоди. Я должна это записать. Сейчас, только найду телефон. – Она повернулась, оглядывая журнальный столик.
– Кэт, ты только все усложняешь. Я говорю серьезно. Мне и так… непросто.
Она закатила глаза.
– Ну ладно, извини. Может, присядешь? У меня есть торт. Может, он сделает ситуацию менее трагичной.
– На меня такое не действует. Я как айсберг.
– Ха-ха, насмешил. А торт из мороженого с вкусной хрустящей серединкой?
– Ладно, может, и сработает. Обожаю хрустящую серединку.
– Хорошо, тогда пойдем, – кивнула она.
На кухне Кэт стянула резинкой волосы в хвост.
– Тебе сколько отрезать? – спросила девушка, доставая из морозилки торт.
– А сколько тебе не жалко??
– Сколько ты захочешь. – Она вынула из ящика нож и занесла над тортом.
Я заглянул ей через плечо.
– Больше.
Она передвинула нож дальше.
– Еще больше.
Ее рука сдвинулась еще сантиметров на пять.
– То, что нужно, – одобрил я.
Кэт попыталась отрезать кусок, однако нож застрял в торте.
– Терпеть не могу пилить такие штуки.
– Дай-ка мне. – Забирая нож, я коснулся руки Кэт. По коже пробежало электричество. – Просто надо подержать нож под горячей водой. Тогда резать будет легко.
Кэт отступила, пропуская меня вперед. Нагрев нож под струей, я с легкостью погрузил его в торт.
– Видишь? Вот так.
Кэт поставила на стойку две тарелки.
– Пить что-нибудь будешь?
– Как всегда, молоко, если оно у тебя есть.
Она налила молоко в два высоких стакана. Вот это да. Обычно мне предлагали сделать это самому. Прихватив приборы, Кэт жестом пригласила меня вернуться в гостиную.
– А почему бы не поесть здесь?
– Не люблю есть за обеденным столом, слишком официально.
Я отправился следом, взяв тарелку и стакан. Мы устроились на диване: на одном конце – Кэт, на другом – я. Принявшись за торт, я заметил розы.
– Красивые цветы. Брэд подарил?
– Блейк. – Кэт пожала плечами. – Красивые, правда?
– Ничего особенного, – буркнул я. – Ну, и почему ты сегодня одна? День рождения, как-никак.
Кэт помрачнела.
– Мама на работе, а мне не хотелось что-то устраивать. Да и вообще, ничего ужасного в этом нет. И я уже привыкла – не первый раз праздную этот день в одиночестве.
– Похоже, ты мне не рада, а? – Я воткнул вилку в торт и, отделив кусочек мороженого от печенья, отправил в рот. – Но я, правда, пришел извиниться за вчерашнее.
Кэт поставила тарелку на столик и подтянула под себя ноги.
– Дэймон…
– Подожди, ладно? – подняв вилку, остановил ее я.
Кэт поджала губы.
Я опустил взгляд в тарелку.