Ночная тень - Кэтрин Коултер
-
Название:Ночная тень
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:160
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Жестокого удара судьбы не ждала Лили Тремейн. Убийство женки Тристана Уинтропа означало, что она осталась теперь во всем мире одна, не имея средств к существованию. В дом кузена Тристана, Найта Уинтропа, постучаться заставило ее отчаяние. Их друг к другу влекло многое и многое разъединяло, но все преграды ломает большая страстная любовь …
Ночная тень - Кэтрин Коултер читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Горячую воду уж принесли, милорд, очень горячую.
— Не будьте проклятым болваном, Стромсо.
— Она уехала… уже час назад…
Найт почувствовал, как с лица сбегает краска, хотя сказанное Стромсо почему-то не удивило его. Чего он ожидал? Увидеть ее за завтраком, улыбающуюся, веселую, как ни в чем не бывало объявляющую: «Ах, Найт, это вы? Доброе утро! Надеюсь вы хорошо выспались на полу в коридоре, после того как я расшибла кулак о вашу челюсть? Да, кстати, вы действительно умеете дарить женщине наслаждение и довольно искусны в атом, так что я решила стать вашей любовницей, только вы должны быть очень осторожны, меня так и тянет прикончить вас, жалкий ублюдок!»
Найт рассмеялся, и камердинер недоуменно уставился на него. Найт рассеянно махнул рукой:
— Не обращайте на меня внимания. А, вижу, вода действительно горячая, даже пар идет. Превосходно. Можете идти, Стромсо. Я хочу побыть в мире и покое.
— Да, милорд, — сказал Стромсо, направляясь к двери со всей возможной скоростью, на какую только был способен.
— Пошлите мне Дакета.
— Да, милорд.
— Кролик проклятый, — пробормотал ему вслед Найт.
Он успел раздеться и ступить в ванну, когда секунд через пятнадцать появился дворецкий.
— Милорд, вы хотели говорить со мной?
— Что-то вы стареете, Дакет, совсем не шевелитесь. Закройте проклятую дверь. Чертовски холодно, а я стою здесь с голым задом, как видите.
Дакет, скроенный из другой, чем Стромсо, материи, просто повернулся, не теряя достоинства, закрыл дверь и выпрямился, скрестив руки на груди. Он знал, чего хочет его лордство, но не собирался идти ему навстречу, во всяком случае, пока его милость в таком настроении. Дворецкий с самого утра гадал, что произошло прошлой ночью. Довольно и того, что слуги перешептывались о пьяных выходках виконта и вчерашнем скандале. С чего бы ему спать на полу? С какой радости? Сам Дакет не мог ответить на это и не желал обсуждать подобные темы с челядью, но про себя твердо знал, что виконт был абсолютно трезв, — он всегда пил умеренно и никогда ни терял при этом головы.
Найт опустился в горячую воду и глубоко вздохнул от наслаждения.
— Это лучше, чем арфа и крылышки. Как думаете, Дакет, на небесах разрешают принимать ванну?
Зачерпнув воды, он полил голову, снова сморщившись, когда теплые струйки потекли по открытой ране.
— Это теологический вопрос, милорд, и, без сомнения, только архиепископ сможет на него ответить.
— Ах вот как? Ну, Дакет, который теперь час?
— Почти восемь утра.
— Да? И когда же миссис Уинтроп покинула нас?
— В семь, милорд.
— В карете?
— Она решительно настояла на том, чтобы ехать верхом, милорд.
Заметив, как внезапно дернулся и побледнел виконт, Дакет лаконично добавил:
— Я, конечно, приказал Чарли сопровождать ее в Каслроз.
По крайней мере, она возвращается в Каслроз! Но надолго ли? Найт не опасался появления грабителей; Монк не меньше недели будет зализывать раны, и Найт сомневался, что Бой решится покинуть приятеля.
— Я ни за что не решился бы отпустить ее, милорд, если бы не погода. Необычайно тепло для поздней осени, не так ли?
— Почему слуги не разбудили меня раньше, до Стромсо? Они что, перешагивали через меня?
— Никто из слуг не заметил вас, милорд. Только Стромсо входит в вашу спальню по утрам. — Найт пробормотал что-то довольно красочное и непристойное, но Дакет, как всегда невозмутимый, ничего не ответил. — Когда вы собираетесь в Каслроз? — спросил дворецкий, видя, как виконт осторожно начал промывать волосы. Этот малый. Бой, едва не прострелил ему висок. Неужели он успел получить еще одну рану?
— Я? В Каслроз? Какого черта мне там делать?
Дакет нашел все это крайне интересным, хотя и глазом не моргнул, чтобы это показать.
— Не имею ни малейшего представления, милорд. А, вот и Стромсо. Угодно что-нибудь еще, милорд?